Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 August 2018
Prof Coetzee is retelling old stories in a new book
"Failing to Learn Doomed to repeat" was one of the bookworks on display.

The title of Prof Jan K Coetzee’s latest book, Books & Bones & Other Things, says it all. The book looks into the many aspects that have built our society by presenting in a new way the stories contained in old books collected over the years. 

Prof Coetzee is a Senior Professor in the Department of Sociology at the University of the Free State (UFS). Books & Bones & Other Things was launched on 14 August 2018 and coincided with an exhibition of various “bookworks”   art installations by Prof Coetzee that feature old books, sculptures, artefacts, and fossils.
 
Book resulting from research programme 
   

“This is a book on books so the library is the perfect venue to launch a book on old texts as documents of life,” said Prof Coetzee.

For the past seven years he has been directing a Master’s and PhD programme in Sociology called The Narrative Study of Lives. His project, Documents of Life, from which this book came, focuses on a collection of old texts the oldest of which dates back to 1605.

“We live in storytelling societies and for as long as we can remember we have been telling stories. Over time the ability to produce books was born. Any collection of books can tell you a lot about your own life and the society you live in."

“I cannot read the stories of many of these old books because their narratives are closed. I have to re-narrate the books, change the narrative convention and present them in a way that makes sense to me. By combining the books with art and artefacts I want the books to tell their ancient stories in new ways.”

Book launches and intellectual discussions

At the book launch, Prof Corli Witthuhn, Vice-Rector: Research said: “What we have achieved with this launch and exhibition is unbelievable. We always try to create an intellectual space in the library.

“A book such as this is the pinnacle of an academic career. It is multidisciplinary and it looks at the world in a different way. That is what scholarship is about.”

A painting by Robert Hodgins was also handed over to the Johannes Stegmann Gallery, home of the corporate collection of the UFS, at the event. 

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept