Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
26 February 2019 | Story Eugene Seegers | Photo Eugene Seegers
Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor, Prof Daniella Coetzee, South Campus Principal, Tshegofatso Setilo, Director Access, Prof Prakash Naidoo, Vice-Rector Operations
Prof Francis Petersen, Prof Daniella Coetzee (Principal: South Campus), Tshegofatso Setilo (Head: Access Programmes), and Prof Prakash Naidoo (Vice-Rector: Operations) on the South Campus for the welcoming of first-years.


“Welcome to the South Campus of the University of the Free State!” Addressing a packed Madiba Arena, Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS, said he was happy to see not only first-year students, but also parents and guardians, student leadership, and support staff from both the Bloemfontein and South Campuses.

 “I would like to congratulate each of our first-year students for making the decision to come to Kovsies to further your studies here. But I would also like to thank you for making this choice,” he continued.

Prof Petersen further emphasised that the students’ experience and success as individuals are important to the UFS as an institution; therefore, academic and support staff are on hand to guide them through their journey to becoming well-rounded individuals. “We will surely take care of you,” said Prof Petersen. He also reassured parents and guardians that their loved ones would be well looked after.

The Rector also focused attention on the role of student-leadership structures, such as the newly-formed Institutional Student Representative Council (ISRC) and South Campus SRC, members of which were present in the audience. He thanked them for playing a key role in the student constituency, highlighting their support and guidance to help first-years cultivate a sense of belonging at the UFS.

Turning back to first-year students, Prof Petersen stated that they have the unique opportunity to study on a campus specifically focused on developing their full potential, a campus where they can realise their dreams. “Your arrival on the campus marks a new chapter in your life. This chapter is slightly different, as you are the author thereof. The previous chapters in your life were largely written by others—your parents, guardians, families, teachers, and others. You will now be the main author in the next chapter of your unique story.”

“At Kovsies, we believe in developing students in their totality as human beings, not just the academic side. May your time with us equip you to make a success of your life after university!”

Prof Petersen’s Message to First-year Students
  1. Take responsibility for your academic programme.
    • Keep your focus. Study and study hard. You will reap the rewards and see the advantages of making success in your studies a top priority.
    • Make sure that you have enough time for your studies; balance your social life and your time set aside to study.
  2. Realise and remember that you are not alone.
    • If you find things difficult, seek help.
    • Our Department of Student Counselling and Development has trained staff and tailor-made programmes that can assist you.
    • Look after your mental health—and look after each other’s mental health.
  3. Make the most of your time at Kovsies.
    • Join one or more of the student organisations; why not try something new?
  4. Embrace difference and diversity.
    • Get to know students who are different from you.
    • You will lose valuable opportunities to grow if you only associate with your own all the time. It is important to get to know students who are different from you. It could be someone from a different part of the country, or from another country, a different ethnicity, a different religion, someone who has different views from yours, or who has different interests and perspectives.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept