Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 September 2020 | Story Prof Theodore Petrus | Photo Supplied
Prof Theodore Petrus is Associate Professor of Anthropology at the University of the Free State.

As we as a South African nation prepare to celebrate Heritage Day on 24 September, and as we reflect on our heritage during Heritage Month, what stands out clearly is that this year’s heritage celebrations will be somewhat … different. It will not be like previous celebrations because as a country, we – along with our fellow continental and global citizens – have experienced what can be described as one of the greatest health, social, and economic challenges that we as a species have ever faced. The repercussions and impact of the COVID-19 pandemic will be felt for some time to come. And it is this realisation that may cast a little damper on our celebrations during this #Heritage Month.

But what can our shared heritage as South Africans teach us about who we are as a people, and how can this knowledge help us to adapt to and overcome the long-term challenges wrought not only by the pandemic, but also by the many other challenges facing us? 

Heritage Day is a celebration of our cultural heritage and diversity as a nation. It presents us with an opportunity to reflect on our individual and collective heritage. It is also an opportunity for us to take stock of the cultural and other resources that enable and empower us to take ownership of what we want to be as a nation, as a country, as a people. 
So, in view of the questions raised earlier, here are some ideas on what I think our shared heritage can teach us:

1. The heritage of where we come from

Inasmuch as our past is a painful one – a past that still has lingering effects decades after the transition to a democratic dispensation – it still plays a fundamental role in shaping who we are now, and who we want to become.
Colonialism and apartheid sought to suppress our indigenous cultures and traditions, and had a negative impact on our psyche, self-confidence, and dignity as indigenous and African people. But one positive that came from this, is that if it was not for our shared heritage of colonialism and apartheid, we probably would not have become the nation we needed to become to bring it to an end.  

Instead of destroying symbols of that painful past, we need to shift our perspective to re-interpret those symbols in a new way. The power of cultural symbols lies in their meanings. Symbolic anthropologist Victor Turner spoke about the ‘multivocality of symbols’, meaning that we can ascribe whatever meanings to our cultural symbols we choose. Let us reflect on how we can change the current meanings we ascribe to our cultural symbols that reflect an awareness of how the heritage of where we come from does not keep us trapped in negative and painful meanings of these symbols, but instead inspire us to create new positive meanings.

2. The heritage of where we are now

After 1994, we began the process of creating a new contemporary heritage as a nation struggling to free itself of the burden of a painful past. And while it was difficult, we have made significant strides. Yes, we do still face challenges rooted in the past: institutional and structural violence; race and diversity-related issues; intercultural and intergroup conflicts; crime and violence against men, women, and children; corruption at various levels of governance; and others. We are also faced with ‘newer’ challenges as a country that is part of the globalised world. Poverty, inequality, unemployment, slow economic growth, and ailing infrastructure are all contemporary problems, some of them rooted in the past, others the product of the contemporary context. 

What can we learn from our shared heritage of where we are now that can help us to overcome these contemporary challenges? We need to remind ourselves of what we are capable of as a nation. We have ended an oppressive regime, not once but twice. And, with all of the challenges, problems, and obstacles, we are still here.

3. The heritage of where we are going

This might sound strange, because heritage usually refers to the past and present. Rarely do we speak of heritage in a future-oriented context. However, as a nation, given our past and given our present, where we come from and where we are now determines where we are going. 

As South Africans, we need to ask the question: where do we want to go? Are we heading in that direction? If not, how do we change course so that we do go in the right direction? I have no simple answer. But what I can suggest is that it should start with critical self-reflection, both individually and collectively. We also need to ask ourselves what legacy we want to leave for future generations. Do we want them to still be struggling with the same problems and challenges that we are dealing with right now? Or do we want to leave them a legacy of a nation that stood up to its challenges, took ownership of them, and found a way to overcome them?

A globally devastating pandemic. A painful past. A present wrought with seemingly insurmountable obstacles. As a South African, as a child of the soil, I know that as a nation we can overcome, and we can emerge better and stronger. That is our heritage. The heritage of hope.

 

Opinion article by Prof Theodore Petrus, Department of Anthropology, University of the Free State 

News Archive

Government to benefit from training of interpreters
2009-03-31

 
Pictured, from the left, are: Prof Theo du Plessis (Director: Unit for Language Management, UFS), Ms Mokone Nthongoa (HOD: Sport, FS Department of Sport, Arts and Culture), Mr Khotso Sesele (MEC: FS Department of Sport, Arts and Culture) and Prof Engela Pretorius (Vice Dean: Faculty of the Humanities, UFS).
Photo: Mangaliso Radebe
Government to benefit from training of interpreters

The fourth phase of a project to train eight conference interpreters and 30 community interpreters to assist government departments at service delivery points in the Free State was launched this week.

The project is part of the Multilingualism Information Development Programme which brings together the Free State provincial government, the Province of Antwerp and the University of Antwerp in Belgium and the University of the Free State (UFS).

Speaking at the launch of the fourth phase of the project, the MEC for Sport, Arts and Culture in the Free State, Mr Khotso Sesele, said: “The fact that we have been through the first three stages of this project, and are now launching its fourth phase, is indicative of the magnificent progress that has been made. This is a sign that through partnerships we can achieve more.”

The MIDP IV consists of two pillars, namely a practical and a research component. Its aim is to generate interpreting capacity within the provincial Department of Sport, Arts and Culture. The focus is on training an interpreting team over three years which can be employed within a governmental context at various service points.

“As we approach the 2009 FIFA Confederation Cup and the 2010 FIFA World Cup tournaments, it will be important for our communities to be able to interact with millions of foreign nationals who will be in our country from different world destinations during and beyond these two important soccer events,” said the MEC.

“The focus on interpreter training by this fourth phase of MIDP is thus an important factor in ensuring better communication during and beyond these important soccer spectacles that will take place in our country.”
The focus of the first three phases of the MIDP was on the main official languages of the province. This fourth phase, which started in 2008, will run until 2010 and its focus is on the Xhariep District Municipality.

“The provision of interpreting services and its further extension to district municipalities will provide the necessary interpreting skills to our communities that will enhance better interaction amongst ourselves,” said Mr Sesele.

He said the fact that indigenous languages have been “elevated from their marginalised status to being languages of business and commerce” is an important milestone that must be cherished.

This fourth phase of MIDP will also incorporate sign language as part of its focus on interpreting services.

“In our quest to ensure a multilingual dispensation in our province, we need not neglect to remember people with disabilities,” he said. “This is a matter of principle that does not require debate.”

“We should thus ensure the realisation of the goal of MIDP IV which is to ensure smooth communication interaction within the wider public, including the deaf community.”

“This is a wonderful project,” said Ms Mathabo Monaheng, one of the students in the MIDP. “As a sign language interpreter trainee this project will empower me with the necessary skills to be able to make a meaningful contribution to the deaf community in terms of communication.”

The MIDP is funded by the Province of Antwerp and successfully implemented by the Unit for Language Management at the UFS.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
31 March 2009

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept