Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 November 2021 | Story Elna Van Pletzen

The Council of the University of the Free State (UFS) is seeking to co-opt a suitable candidate to serve for a period of four (4) years on the Finance Committee of Council. To this end, nominations for suitably qualified and experienced candidates are invited.

The Finance Committee of Council exercises oversight over the financial and investment portfolio of the UFS.

Candidates must be suitably qualified with requisite knowledge and experience of financial matters (including investments and acquisitions that are material to the UFS’s business). An appropriate qualification in the financial field is required, as is registration with the relevant professional bodies. 

Nominations must be submitted on the prescribed Nomination form, together with detailed curricula vitae, to the Registrar of the UFS at registrar@ufs.ac.za before 16:30 on 12 January 2022.

The Nominations Committee of Council will consider all the nominations and make a recommendation to the Council, which will decide whether to co-opt any of the candidates. 

The Finance Committee meets at least four times per year, or more frequently as may be necessary. 

The Council may decide not to co-opt any of the candidates.  

For enquiries, you may contact Mr NN Ntsababa at registrar@ufs.ac.za or telephone number +27 51 401 3796.

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept