Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 August 2018 Photo Charl Devenish
Mountain research Maloti-Drakensberg
Tucked in the foothills of the Maloti-Drakensberg Mountains is the Qwaqwa Campus of the University of the Free State (UFS), the home of the Afromontane Research Unit (ARU).

Mountains and highlands have always played an important role in the history of mankind. They produce economically essential goods and services (such as fresh water), host unique biodiversity, and offer unique recreational and tourism opportunities. Mountains are also a place for spiritual sanctuaries and are often used for journeys of self-reflection through pilgrimage.

In addition to these ‘feel good’ benefits, mountains are hazardous areas for communities and infrastructure and are vulnerable to natural disasters. Mountainous areas are also often natural borders defining geopolitical entities, but in the process splitting and marginalising communities, creating economic shadow zones and sometimes becoming highly militarised areas. 

“Southern African mountains provide enormous opportunities for holistic research as social-ecological systems, with some of the most interesting and least academically explored environments on Earth,” said Dr Vincent Clark, Director: Afromontane Research Unit (ARU) on the UFS Qwaqwa Campus

The Afromontane Research Unit
The Qwaqwa Campus of the University of the Free State (UFS) is the home of the ARU, a multidisciplinary flagship group addressing the largely under-researched mountainous landscapes of southern Africa. 

Research in the ARU is promoted around three broad themes to foster inter- and multidisciplinary discourse: (1) conservation and sustainable use of Afromontane biodiversity; (2) sustainable futures for the people of the Afromontane; and (3) living and doing business in the Afromontane –  with the intention of creating a sustainability science hub to bring the three themes into the ambit of solution-oriented transdisciplinary research, centred in the sustainable development goals and sustainability research in general. 

Continental leader
To achieve its vision of becoming a continental leader in African mountain research, the ARU is positioning itself as a mountain-knowledge generator and interchange by developing key relationships locally and internationally. The most valuable local partnership is with the South African Environmental Observation Network (SAEON), with which the ARU will be sharing a Research Chair. 

The Chair will contain strong expertise in the Social Sciences to complement the existing strong Natural Science element in both the ARU and SAEON. The Sustainability Science component is being built through inter alia a mutually-reinforcing relationship with the University of Tokyo and United Nations University, Tokyo. 

The future
“In tandem with robust collaborations to achieve its goals, the ARU provides an envious capacity-building programme for its early career campus academics, postdoctoral and postgraduate students,” said Dr Clark. 

The scale of influence of the ARU is prioritised as ‘back yard first’, namely solution-oriented research that benefits Phuthaditjhaba, Qwaqwa, Golden Gate Highlands National Park and Royal Natal National Park. Thereafter, the ARU seeks to facilitate research that encourages the sustainable development of the Maloti-Drakensberg as a unique social-ecological system in Africa, and from there facilitate research in the intellectual vacuum that is the southern African mountains. With time, the ARU aims to take the intellectual lead as an Africa-based leader in African mountain research. The success of this will depend on how carefully the development of human infrastructure can be balanced with that of the myriad opportunities presented.”

With a diverse and motivated team, situated in one of the most attractive environments in Africa, the ARU is here to change the way we think about African mountains and what they mean for us all. 

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept