Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
19 July 2018 Photo Supplied
AEVGI advances Next-Generation Sequencing in Africa
Prof George Armah, Noguchi Memorial Institute for Medical Research, Ghana; Prof Carl Kirkwood, Bill and Melinda Gates Foundation, USA; Cornelius Hagenmeier, Director: Internationalisation, UFS; Prof Gert van Zyl, Dean: Health Sciences; Dr Martin Nyaga, Senior Lecturer in the NGS Unit; Prof Joyce Tsoka-Gwegweni, Vice-Dean: Health Sciences; Dr Glen Taylor, Senior Director: Research and Development; Prof Jeffrey Mphahlele, Vice-President, South African Medical Research Council.

The inaugural edition of the University of the Free State (UFS) Next-Generation Sequencing (NGS) Data and Bioinformatics Workshop, hosted by the UFS-NGS Unit in the UFS Faculty of Health Sciences, marked a new beginning for the advancement of NGS in Africa under the auspices of the African Enteric Viruses Genome Initiative (AEVGI), which was recently funded by the Bill and Melinda Gates Foundation.

The AEVGI will generate rotavirus genomes at the UFS-NGS Unit to investigate the long-term effects of the introduction of the monovalent RV1 vaccine in three African countries – Ghana, Malawi, and South Africa.

The workshop attracted over 90 participants from 15 national and international institutions, with organisations from seven different countries as well as company representatives attending the event. The workshop kicked off with a courtesy call to the Rector and Vice-Chancellor, Prof Francis Petersen, followed by a stakeholder meeting with the executive management of the UFS.

The funding was secured through an award to the principal investigator, Dr Martin Nyaga, and sub-awards to co-investigators, Dr Khuzwayo Jere, Dr Francis Dennis, and Dr Valentine Ndze. According to attendee evaluations of the workshop, the remarkable performance of the workshop instructors was outstanding. Through practical sessions, participants were equipped with knowledge on how to apply several tools of genetic data analysis, using the rotavirus genome as a model to construct and interpret different genomic datasets.

A total of 65 students attended the hands-on workshop, the majority of which were from South African higher-education institutions. The organisers are grateful to the sponsors, particularly to the Bill and Melinda Gates Foundation and the University of the Free State, for making the workshop a success. Whitehead Scientific and the South African Medical Research Council also played a major role in the success of the workshop. The local organising committee consisted of Dr Martin Nyaga (host, convener and chair), Dr Saheed Sabiu (secretary), and Mr Stephanus Riekert (principal ICT support).

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept