Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 July 2018 Photo Supplied
Inaugural lecture focuses on understanding society
Dr Kristina Riedel, Head of the UFS Department of Linguistics and Language Practice with Prof Kobus Marais at his inaugural lecture in May.

Understanding what the terms ‘social’ and ‘cultural’ mean and where they come from is important for Prof Kobus Marais. “If one thinks about it carefully, there was a time in the history of the universe and Earth that terms like ‘social’ and ‘cultural’ did not exist. So, if they did not exist from the very beginning, they must have emerged through some process,” he said at his inaugural lecture held earlier this year.

Prof Marais is a senior lecturer in the Department of Linguistics and Language Practice at the University of the Free State (UFS). His interest is in translation studies, but he is conceptualising translation as a technical term that refers to the semiotic process   in other words, the process through which living organisms create meaningful responses to an environment. 

Semiotics entails the study of signs, and it holds that anything in the universe can act as a sign or be interpreted as one. “A tune can be a sign of resistance against political domination, such as Give me hope, Jo’anna, a song by Eddie Grant, and smoke can be a sign of fire, just as the word ‘rose’ could be a sign of a sweet-smelling flower of any colour,” Prof Marais said. 

The universe is perfused by signs, and we are constantly interpreting them, from traffic signs to buildings to agricultural practices to more abstract things like ‘the law’, ‘politics’, ‘economics’ or ‘religion’. All of these things mean something to us and were made as meaningful responses to an environment.

Inaugural lectures vital part of any university
“Inaugural lectures afford professors the opportunity to table a broader research agenda as well as the opportunity to reflect on meta-disciplinary concerns,” Prof Marais said.

He said during the lecture, he had worked out “a theory of translation that explains some aspects of where social/cultural things come from and how they come to be”. An idea that society, and or culture, are a result of translation processes, that is, “processes in which organisms (human beings in this case) respond to an environment in a meaningful way by creating social relationships and cultural phenomena”. 
“Social and cultural phenomena thus all have a meaningful (semiotic) dimension or aspect that I would like to study,” he said.

News Archive

UFS welcomes Constitutional Court’s ruling on its Language Policy
2017-12-29



The executive management of the University of the Free State (UFS) welcomes today’s judgement by the Constitutional Court in favour of the university’s Language Policy. The judgement follows an appeal lodged by AfriForum against the judgement and order delivered by the Supreme Court of Appeal (SCA) on the implementation of the UFS Language Policy on 28 March 2017. 
 
In a majority ruling, Chief Justice Mogoeng Mogoeng denied AfriForum’s application for leave to appeal the SCA’s ruling, and said the UFS Council’s approval of the Language Policy was lawful and constitutionally valid. The court found that the adoption of the Language Policy was neither inconsistent with the provisions of the Constitution, nor did it violate the Constitutional rights of any students and/or staff members of the UFS.
 
Today’s landmark judgement is not only paving the way for the UFS to continue with the implementation plan for its Language Policy as approved by the UFS Council on 11 March 2016, but it is also an indication of the value which the university’s decision to change its Language Policy to English as primary medium of instruction has on higher education in South Africa.
 
“The judgement by the Constitutional Court is not a victory against Afrikaans as language. The UFS will continue to develop Afrikaans as an academic language. A key feature of the UFS Language Policy is flexibility and the commitment to strive for a truly multilingual environment. Today’s judgement allows the UFS to proceed with the implementation of its progressive approach to a language-rich environment that is committed to multilingualism,” says Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS.
 
According to Prof Petersen, the UFS is dedicated to the commitments in the Language Policy and, in particular, to make sure that language development is made available to students in order to ensure their success as well as greater levels of academic literacy – especially in English. This includes contributing to the development of Sesotho and isiZulu as higher-education languages within the context of the needs of the different UFS campuses.
 
“We can now continue to ensure that language is not used or perceived as a tool for the social exclusion of staff and/or students on any of the three campuses, and continue to promote a pragmatic learning and administrative environment committed to and accommodative to linguistic diversity within the regional, national, and international environments in which the UFS operates,” says Prof Petersen.
 
The UFS is the first university in South Africa appearing before the Constitutional Court regarding its Language Policy. 
 
During 2017, the Faculties of Health Sciences, the Humanities, and Law started with the implementation of the new Language Policy at first-year level. This includes the presentation of tutorials in Afrikaans. The remaining faculties will start implementing the policy as from 2018.

Released by:
Lacea Loader (Director: Communication and Brand Management)
Telephone: +27 51 401 2584 | +27 83 645 2454
Email: news@ufs.ac.za | loaderl@ufs.ac.za
Fax: +27 51 444 6393

Related articles:
UFS welcomes unanimous judgement about its Language Policy in the Supreme Court of Appeal (28 March 2017)
Judgement in the Supreme Court of Appeal about UFS Language Policy (17 November 2016)
Implications of new Language Policy for first-year students in 2017 (17 October 2016)
UFS to proceed with appealing to Supreme Court of Appeal regarding new Language Policy (29 September 2016)
UFS to lodge application to appeal judgment about new Language Policy (22 July 2016)
High Court ruling about new UFS Language Policy (21 July 2016)
UFS Council approves a new Language Policy (11 March 2016)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept