Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 July 2018 Photo Supplied
Inaugural lecture focuses on understanding society
Dr Kristina Riedel, Head of the UFS Department of Linguistics and Language Practice with Prof Kobus Marais at his inaugural lecture in May.

Understanding what the terms ‘social’ and ‘cultural’ mean and where they come from is important for Prof Kobus Marais. “If one thinks about it carefully, there was a time in the history of the universe and Earth that terms like ‘social’ and ‘cultural’ did not exist. So, if they did not exist from the very beginning, they must have emerged through some process,” he said at his inaugural lecture held earlier this year.

Prof Marais is a senior lecturer in the Department of Linguistics and Language Practice at the University of the Free State (UFS). His interest is in translation studies, but he is conceptualising translation as a technical term that refers to the semiotic process   in other words, the process through which living organisms create meaningful responses to an environment. 

Semiotics entails the study of signs, and it holds that anything in the universe can act as a sign or be interpreted as one. “A tune can be a sign of resistance against political domination, such as Give me hope, Jo’anna, a song by Eddie Grant, and smoke can be a sign of fire, just as the word ‘rose’ could be a sign of a sweet-smelling flower of any colour,” Prof Marais said. 

The universe is perfused by signs, and we are constantly interpreting them, from traffic signs to buildings to agricultural practices to more abstract things like ‘the law’, ‘politics’, ‘economics’ or ‘religion’. All of these things mean something to us and were made as meaningful responses to an environment.

Inaugural lectures vital part of any university
“Inaugural lectures afford professors the opportunity to table a broader research agenda as well as the opportunity to reflect on meta-disciplinary concerns,” Prof Marais said.

He said during the lecture, he had worked out “a theory of translation that explains some aspects of where social/cultural things come from and how they come to be”. An idea that society, and or culture, are a result of translation processes, that is, “processes in which organisms (human beings in this case) respond to an environment in a meaningful way by creating social relationships and cultural phenomena”. 
“Social and cultural phenomena thus all have a meaningful (semiotic) dimension or aspect that I would like to study,” he said.

News Archive

Inauguration: Download speeches and media releases
2009-10-17

Speeches

  • Verklaring van die Universiteit van die Vrystaat Prof. Teuns Verschoor, Viserektor: Akademiese Bedryf (Afrikaans)
    Download, Word format

     
  • Declaration by the University of the Free State Prof. Teuns Verschoor, Vice-Rector: Academic Operations (English)
    Download, Word format

     
  • E Balwa ke Profesara Teuns Verschoor, Motlatsa Morektoro: Botsamaisi ba Dithuto (Sesotho)
    Download, Word format

  • Bekendstelling van Prof. Jonathan D Jansen - Regter Faan Hancke, Voorsitter van die UV-Raad (Afrikaans)
    Download, Word format

     
  • Introduction of Prof. Jonathan D Jansen - Judge Faan Hancke, Chairperson of the UFS Council (English)
    Download, Word format

     
  • Ho tsebiswa ha Profesara Jonathan D Jansen - Moahlodi Faan Hancke, Modulasetulo wa Lekgotla la Yunivesithi ya Freistata (Sesotho)
    Download, Word format

  • Inhuldigingstoespraak van die 13de Rektor en Visekanselier van die Universiteit van die Vrystaat (UV) Vir ’n tyd soos hierdie - Prof. Jonathan D Jansen (Afrikaans)
    Download, Word format

     
  • Inaugural speech of the 13th Rector and Vice-Chancellor of the University of the Free State (UFS), For such a time as this - Prof. Jonathan D Jansen (English)
    Download, Word format

     
  • Thuto ya Tlhomamiso ya Motlatsa Mokanseliri ebile e le Rektoro ya bo 13 ya univesithi ya Freistata. Bakeng sa nako e kang - ena Jonathan D Jansen (Sesotho)
    Download, Word format

Media Releases

  • “Ons maak nou die boek oor Reitz toe,” sê nuwe UV Rektor (Afrikaans)
    Download,Word format

     
  • “We are closing the book on Reitz,” says new UFS Rector (English)
    Download, Word format

     
  • “Re kwala buka ka Reitz” ho realo Morektoro ya motjha wa UFS (Sesotho)
    Download, Word format

  • Nuwe Rektor kondig verandering in koshuise aan (Afrikaans)
    Download, Word format

     
  • New UFS Rector announces changes to residences (English)
    Download, Word format

     
  • New UFS Rector announces changes to residences (Sesotho)
    Download, Word format

  • “Onbeskaamd elitisties,” sê nuwe UV Rektor oor visie vir Kovsies (Afrikaans)
    Download, Word format

     
  • “Unashamedly elitist,” says new UFS Rector of vision for Kovsies (English)
    Download,Word format

     
  • “Ha re itshwabele ka bokakalope” ho realo Morektoro ya motjha wa UFS Rector ka pono bakeng sa Kovsies (Sesotho)
    Download, Word format

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept