Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 June 2018 Photo Mamosa Makaya
Dialogue on LGBTIQ rights in the legal profession reveals slow progress
Justice Edwin Cameron, Sivuyile Mphatheni and Maralize Conradie

The Black Lawyers Association, in collaboration with the Faculty of Law at the University of the Free State (UFS), held a public dialogue on the rights of the LGBTIQ+ community in the legal profession on 25 May, on the Bloemfontein Campus. On the panel were prominent activists for LGBTIQ+ rights, Justice Edwin Cameron, Judge of the Constitutional Court of South Africa; Maralize Conradie, UFS lecturer in Mercantile Law; and Sivuyile Mphatheni, a Law student and member of the Black Lawyers Association.

Liberal but not yet free
The Constitution of South Africa is considered to be one of the most liberal and inclusive in Africa and the world by protecting the rights of same-sex partnerships pertaining to family rights; marriage and adoption. Yet despite these provisions LGBTIQ+ legal professionals still experience discrimination in the workplace. “The LGBTIQ+ community should be regarded as a demonstration of the complexity of human nature, rather than a minority group,” said Conradie. She said the shift in mind-set could allow for more open dialogue, sharing of knowledge, building of trust, and upholding the rights of minority people. Speaking on behalf of law students, Sivuyile Mphatheni said that despite the many victories, there was still a long way to go to achieving full equality for the LGBTIQ+ community.

Discrimination still holding back society
Speaking to students from all walks of life, Justice Cameron gave a breakdown of various forms of discrimination and the effects they have on the human pysche. Actions such as racism, sexism, sexual harassment, the stigma of people living with HIV/Aids, and the upholding patriarchy in society all infringe on the rights of others, causing a society that is fraught with fear, hate and pain.
  
“South Africa is one of the most progressive countries in Africa regarding human rights, including freedom of speech,” said Justice Cameron. He added that unlike in some African countries where same-sex relationships are still criminalised, the youth of South Africa have a voice. He therefore encouraged students to use it to become change agents, and to eradicate discrimination of all forms.

The Black Lawyers Association, as thought leaders, held the event as a call to action to the entire UFS community to begin to sensitise those around them to the plight of the LGBTIQ+ in the law profession and in society as a whole.

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept