Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 June 2018 Photo Johan Roux
Springbok Ox Nche the ultimate example says coach
Ox Nche is the latest Shimla player to be selected to play for the Springboks. He represented the Shimlas in 2015 and 2016.

Ox Nche, the latest Kovsie to become a Springbok rugby player, is, according to a former coach, the ultimate example of what can be achieved if you set your mind to it.

Ox was named in the starting line-up for the Springboks’ opening fixture of the year when they face Wales on Saturday, 2 June 2018. He will become the university’s 76th Springbok.

Jaco Swanepoel, who coached Ox at the Young Guns (2014) and with the Shimlas (2015 and 2016) says the prop has proved that it’s possible to study and become a Springbok.

“He was still studying (BSc in Geography and Statistics) last year and stayed in the hostel. Ox is a very determined young man who knows what he wants in life and seems to find time for it. He is also humble and has his feet solidly on the ground.”

Many people felt Ox was good enough to be chosen for the Boks at the end of 2016, but Swanepoel believed that it kept Ox hungry to continue working hard.

According to Swanepoel, Ox’s talent was already evident at school (Louis Botha Technical High). “We tried hard to keep him in the Free State. I remember him standing his ground as a first-year against more senior players when he played for us in the final of the Young Guns competition, which we won.”

He is one of very few players to win Young Guns (2014), the Varsity Cup (2015) and a Currie Cup (2016) title. 

Also in Saturday’s starting line-up is Oupa Mohoje (Shimlas 2011-2014). The head coach (Rassie Erasmus) and assistant coach (Jacques Nienaber) are also former Kovsies.

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept