Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 October 2018 | Story UFS | Photo Moeketsi Mogotsi
International Cultural Diversity Festival builds bridges
Global cuisines galore at the International Cultural Diversity Festival


Photo Gallery

Celebrating our heritage allows us to learn about each other's cultures and traditions, and it is an activity that brings people together. "Heritage is an important element of our everyday lives that constantly reminds us of who we are and how far we have come," says Bonolo Makhalemele, International Cultural Diversity Festival organising team leader.

Cultivating intercultural connectivity

The Bloemfontein Campus was a hive of festivities as the community received cultural education from all over the world while being serenaded with diverse music, indulging in delicious cuisines, and dressed in ethic regalia at the festival hosted by the University of the Free State's (UFS) Office for International Affairs. Reinforcing unity and diversity formed the foundation of the theme: Building bridges in heritage - Connecting local and international cultures. Although it was a first for the UFS, the festival is an annual highlight on many countries' calendars, with the university intending to follow suit.

Makhalemele firmly believes that even in our uniqueness, there are immense similarities which we share and can celebrate. "Not only do we build bridges in celebrating our heritage, but we foster reconciliation, promote unity in diversity, and breathe life as well as meaning into our identities through the whole process." 

African artistic fashion


Busisiwe Ntsele, representing the House of Diva (HOD) which manufactures tailor-made Africa-inspired clothes for ladies of all sizes, manned one of the stalls at the festival. "We call it the House of Diva because it gives you the magical feeling of being an African woman," she said. Ntsele also shared the story of her cultural background, being born to South African parents as a child of the diaspora in the Kingdom of the Swati and growing up to marry a partner from Lesotho.

The Cultural Festival proved to be a successful infusion of food, fashion, dance, music, as well as arts and crafts from countries such as Lesotho, Zimbabwe, Zambia, Kenya, Swaziland, Cameroon, Kenya, Namibia, Malawi, Tanzania, Spain, Uganda, Argentina, Ghana, Ethiopia, China, Nigeria, Cuba, Bangladesh, India, Taiwan, Netherlands, Germany, the United States of America, Libya, Congo, Botswana, Mozambique, Ireland, Israel, Ivory Coast, Korea, France, Sudan, Angola, New Zealand, and Afghanistan.

Students, staff members, and the community had the opportunity to become interculturally competent, which is an essential skill within a transforming environment such as the university. 



News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept