Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
26 October 2018 Photo Stephen Collett
Parks Tau at JN Boshoff lecture, believes that the state should assume role as leader
Parks Tau, who delivered this year’s JN Boshoff lecture, believes that the state should assume its rightful role as leader of all citizens.

The state entered into a covenant with society. The state is therefore obliged to provide essential services to the people. Holding into account the public sector is the White Paper on Local Government which was implemented at the birth of democracy. Now that the post-apartheid period has matured, leaders are unpacking the loaded subject of public service.

In his capacity as the South African Local Government Association president, Parks Tau delivered the 2018 JN Boshoff Memorial Lecture. He shared his views on: ‘What is the significance of the Public Service in nation-building within a democracy?’ 

The lecture was hosted by the Department of Public Administration and Management, at the University of the Free State’s Bloemfontein Campus on Wednesday 17 October 2018. Tau reiterated that the founding principles of social development and economic growth, integration, empowerment, and learning should be treated as a commitment by the government to the citizens of South Africa.

Constitutional rights reserved

In addition to communities being entitled to basic services such as the provision of water, sanitation, and safety, it is necessary to “move beyond merely stating the principle of Batho Pele. It requires of us to appreciate the role of the state in promoting equity and development in all communities”, Tau said.

Rights coupled with responsibilities 

Citizens and communities are responsible for safeguarding public property and making certain public officials are held accountable. “This covenant therefore goes both ways. It is about a relationship of mutual interest and benefit, and one that promotes both community and nationhood,” said the former Executive Mayor of the city of Johannesburg.

Tau stated that much work needed to be done through effective policies, legislation and investments to return the country to the levels of investor confidence that our national economy enjoyed during its highest rating from Moody’s in the 2008/9 financial year. This would ensure that the state assumed its rightful role as leader and organiser of different stakeholders and “takes its rightful place as a sovereign state in the family of nations”, as enshrined in the constitution.

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept