Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 August 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Supplied
Prof Albert Weideman
Prof Albert Weideman has designed language tests for South African institutions as well as universities in Namibia, Vietnam, Singapore, the Netherlands, and Australia

Prof Albert Weideman became involved in language testing in the 1980s and almost 40 years later, the South African Association for Language Teaching (SAALT) has now honoured him with a Lifetime Achievement Award for “his contribution to research and practice in applied linguistics, test design, and curriculum development in academic literacy”.

“It’s a wonderful honour to be recognised in one’s field in this way and I am humbled by the many congratulatory messages I have received from as far afield as the Netherlands, the US and Australia,” says Prof Weideman, senior research fellow in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State (UFS). 

“I wish to dedicate it to the many dozens of MA students I have had, as well as to the many talented PhD students I have supervised,” he said upon receiving the award at the SAALT conference which was held at the University of Pretoria recently. 

Pioneer in the field of language assessment 

“His creative designs have enhanced the quality of academic literacy tests in South Africa,” says Prof Theodorus du Plessis, head of the Department of South African Language and Deaf Studies. The language courses which Prof Weideman has developed have been used at beginner, intermediate and advanced level, as well as for introducing teachers to innovations in language teaching.

During his career Prof Weideman has witnessed an interesting change in the assessment of language: “The focus of language testing has shifted from testing the so-called ‘skills’ of reading, writing, listening and speaking, to measuring communicative ability,” he says. 

He is very excited about the impact of the Fourth Industrial Revolution on language teaching, specifically when it comes to “computer adaptive language testing, and language-course delivery in a multiplicity of new media.”


News Archive

CD-ROM for learning Afrikaans as foreign language launched
2009-04-30

 
At the launch of the CD-Rom, Gesellig Afrikaans, are from the left: Ms Riana de Beer, Research Assistant at the Department of Afrikaans and Dutch, German and French, Mr Christo Steyn from Bare Creative who did the digitalisation of the CD-ROM, Prof. Van Niekerk, Prof. Engela Pretorius, Vice-Dean of the Faculty of the Humanities, Prof. Driekie Hay, Vice-Rector: Academic Planning, and Mr François Marais, Director of the Centre for Higher Education Studies and Development at the UFS.
Photo: Lacea Loader
The Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS) recently launched a CD-ROM course to learn Afrikaans as foreign language at the Main Campus in Bloemfontein.

For the past ten years the Department has been offering a course in Afrikaans as foreign language to small groups at the UFS. “However, the need for this course has escalated to such an extent on the Main and Qwaqwa Campuses of the UFS that we have decided to produce the CD-ROM. We have also found that not a lot of courses to learn Afrikaans were available. Those that do exist, do not recognise the needs of adult learners,” said Prof. Angelique van Niekerk from the Department.

“International students are often interested in learning new cultures and languages and staff members would also like to learn Afrikaans in order to understand the language better. Now they are able to master the basic principles and concepts of the language,” said Prof. Van Niekerk.

The course, which will be presented on the Main Campus, comprises a basic and an advanced course. Course attendants will receive both these CD-ROMs. English is used as the back-up language and translations of all the texts are available on the CD. Contemporary Afrikaans music is used to assist in fixing sound patterns, and the pronunciation of Afrikaans sounds, words and sentences is available through the sound component of the course. Uncomplicated language jokes, advertisement texts and cartoons are used to enhance the course content and a vocabulary list and list of idiomatic language uses will be kept updated by the learners. Explanations of basic grammatical constructions are given in both Afrikaans and English and learners are assessed at the end of the course. Aspects like word order, temporal indications, etc. are covered amongst other things.

“Mastering a foreign language is time-consuming and contact with the language is very important. Although there is a contact session with a facilitator of two hours per week, it is a handy course for people who cannot attend classes regularly,” said Prof. Van Niekerk.

The CD-ROM is available from at Prof. Angelique van Niekerk, vnieka.hum@ufs.ac.za, Tel. no. 051-4012339, at R150 per CD.


Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za  
28 April 2009

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept