Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
21 February 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Jennifer Östlings and Elin Stengvist,
Jennifer Östlings and Elin Stenqvist, two of our international students from Sweden also celebrated #WorldMotherTongueDay.

Back in 2000, UNESCO declared 21 February as World Mother Tongue Day. It is an effort to raise the importance of multilingualism across the world. Every year, the day is commemorated through various projects and campaigns all over the world.

At the University of the Free State (UFS), we pride ourselves in the diverse languages spoken by our staff and students across the three campuses.  Read below what some of our language academics at the UFS wrote on #WorldMotherTongueDay.

#WorldMotherTongueDay: Keteka puo ya hao ya Mme

UNESCO e ile ya phatlalatsa letsatsi la la 21 Hlakola jwalo ka letsatsi la lefatshe la puo ya Mme morao kwana ka 2000. Ke boikgathatso bo boholo ho hlahisa poaneng bohlokwa ba dipuo tse ngata tse fapaneng ho parola le lefatshe. Selemo se seng le se seng letsatsi lena le ketekwa ka diprojeke tse fapaneng le ka matsholo lefatsheng ho pota.

Mona Yunivesithing ya Freistata (UFS) re motlotlo ka hore re na le dipuo tse fapaneng tse sebediswang ke moifo wa rona le baithuti ho parola le dikhamphase tse tharo.  Bala hore na ke eng e boletsweng ke diakhamemiki tse ding tsa puo mona UFS ho #WorldMotherTongueDay.

#Wêreldmoedertaaldag: Vier jou moedertaal

UNESCO het in 2000 reeds 21 Februarie as Wêreldmoedertaaldag verklaar. Dit is ’n poging om die belangrikheid van veeltaligheid oor die wêreld heen te beklemtoon. Hierdie dag word elke jaar wêreldwyd deur middel van verskeie projekte en veldtogte herdenk.

By die Universiteit van die Vrystaat (UV) is ons trots op die verskillende tale wat ons personeel en studente op die drie kampusse praat.  Lees hieronder wat sommige taalakademici aan die UV oor #Wêreldmoedertaaldag geskryf het.


English is a blend of different lexicons ( Dr Susan Brokensha, Department of English)

Celebrating My Mother Tongue (Menzi Thango, Department of African Languages)

Meertaalighied skep ruimte vir diversiteit(Prof Angeqliue van Niekerk, Department of Afrikaans and Dutch, German and French)


 


News Archive

Department undergoes peer review
2006-10-19

The Language Practice division of the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice at the University of the Free State (UFS) conducted a peer review.  This is the first peer review based on the new procedures for quality assurance that were implemented in the Faculty of Humanities.  The peer review ended with a report from external assessors and the compilation of corrective plans.  One of the aims of the assessment is to determine the department’s national profile en to determine its international acceptability. 

Here are, from the left:   Prof Jackie Naudé (Departmental Chairperson: Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice), Dr Peet Venter (Senior lecturer in charge of quality control in the office of the Dean: Faculty of the Humanities), Dr Maeve Olohan (Lecturer in Translation, University of Manchester in the United Kingdom), Dr Anne-Marie Beukes (Chairperson of the South African Institute for Translators and lecturer in the Department of Linguistics and Literature Science at the University of Johannesburg) and Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities).  

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept