Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 January 2019 | Story Charlene Stanley | Photo Charlene Stanley
Michele Middle
Michelle Middle, CMO of Farmovs, looks forward to expanding their operations after the UFS acquired 100% shareholding in 2018.

In medical research, there are NO shortcuts.

The journey of a new medicine from lab to pharmacy shelf takes on average at least 10 years.

Michelle Middle’s journey from young medical graduate starting her first job at FARMOVS to becoming the company’s Chief Medical Officer, was more than twice that long. It was a journey that systematically and adequately equipped her to now Co-captain this flagship enterprise through its biggest challenge yet.

Michelle remembers how Farmovs started in 1974 as a research centre in the Department of Pharmacology. After graduating as medical doctor, she joined Farmovs in 1993, shortly before they moved to their current extensive facilities just south of the Sasol Library.

In 2000, international Clinical Research Organization (CRO) giant Parexel acquired a 70% shareholding, and the name changed to Farmovs-Parexel.

“Parexel really invested a lot in infrastructure and technology, bringing facilities here on par with the best in the world,” says Michelle.

Her own journey in medical research took her to George and later to the US and UK, where she held various international executive leadership positions in international companies.

When the UFS acquired a 100% shareholding in Farmovs earlier this year, she came full circle, as she returned to Bloemfontein to spearhead the expansion of patient studies in collaboration with the Faculty of Health Sciences.

“The opportunities we have here are really enormous,” says an excited Michelle.

“We are the only university in the country with this kind of infrastructure. Apart from our state-of-the-art bioanalytical lab, we also have facilities to accommodate close to 100 research participants. We now have 45 years’ experience in advanced medical research, plus established international clients. We can provide pharmaceutical companies with basically everything they need to develop new medicines.”

Another exciting development is that they are expanding their clinical-trial patient population next year from healthy individuals to people suffering from a host of chronic conditions.

“While they are part of our clinical trials, patients gain valuable insight in their own conditions. We also sometimes pick up underlying medical issues they were not even aware of,” says Michelle.

The 150 Farmovs staff members range from doctors and nurses, to technologists, medical writers, and managers. While not technically part of the university staff, they form a valued part of the Bloemfontein Campus community.

News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept