Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
29 January 2019 | Story Xolisa Mnukwa | Photo Anja Aucamp
Prof Francis Petersen speech
“We can create an institution that operates and lives in the times of embracing and celebrating diversity, inclusivity, and academic excellence by ensuring that students own their time at university,” said Prof Francis Petersen.

25 January 2019 marked the official welcoming of the University of the Free State’s (UFS) first-year students, as they moved into their respective residences and were warmly welcomed on the UFS Bloemfontein Campus. This day also marked the start of the registration process for first-year students.

According to first-year Psychology student Keisha Claasen, who moved into her residence earlier on 25 January, her first experience of the UFS was daunting but exciting, as she had never been in a similar environment. According to Given Gwerera, who dropped his son off at the Karee residence earlier the day, “the UFS is an institution with great culture and an overall good academic record.” He further explained that he trusts his son to make full use of the opportunities presented to him, as he has a cool head on his shoulders.

On the evening of 25 January, an eager group of millennials, joined by their parents, took the first sip from their cup of varsity life as they assembled on the Red Square of the Bloemfontein Campus to meet the Rector and Vice-Chancellor, Prof Francis Petersen, members of Rectorate, the deans of all faculties, and the Student Representative Council (SRC) of the UFS.

“2019 will be a year of continued change; the UFS is thrilled about the prospect of bringing about opportunities for adaptation and realignment to the future,” said Prof Francis Petersen.

He further explained that the university prides itself in moulding its students into well-rounded individuals who will develop into globally competitive graduates as required in a diversity of landscapes. Prof Petersen urged first-years to remain open to the technological developments that go with globalisation, because of its permanent effects on society today.

First-years were further advised to take advantage of the rich pool of academic research and knowledge that is characteristic of the university and is piloted by UFS scholars, by engaging with and learning from them.

The inspiring night concluded on a colourful note, as the audience enjoyed an artistic laser show in front of the Main Building. Caption:

“UFS academics conduct research that forces the world to take note,” said Prof Francis Petersen at the official first-year welcoming ceremony on the UFS Bloemfontein Campus.

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept