Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
14 January 2019 | Story Charlene Stanley | Photo Anja Aucamp
Dr David Patrick
Dr David Patrick hopes that his book will encourage a more sceptical view of Western media’s portrayal of enocides.

A movie night 10 years ago featuring Hotel Rwanda, set a young Scottish Social Sciences scholar off on a disturbing journey of discovery about just how twisted the portrayal of genocide by Western media houses can be.

Dr David Patrick found the mass slaughter of Tutsis, directed by members of the Hutu majority government during a 100-day period in 1994, to be totally incomprehensible. It is believed that between 500 000 and two million people were killed.

 

Research interest

It sparked a research interest and has led to the recent publishing of his monograph: Reporting Genocide: Media, Mass Violence and Human Rights.

He found liberal democratic countries’ advocacy of human rights to be little more than positive-sounding rhetoric when it came to their reaction to genocide in the rest of the world. There was also a remarkable contrast between places like Bosnia and Rwanda in terms of overall news coverage, with Bosnia consistently receiving far more coverage than Rwanda.

“Given that the Rwandan genocide was far more destructive – both in terms of speed and scale – provides ample evidence of the importance placed on both geographical location and race in relation to setting the news agenda,” Dr Patrick says.

 

International Studies Group

He’s been coming to South Africa as part of the UFS International Studies Group under the leadership of Professor Ian Phimister since 2014.

“Being exposed to so many people from different countries has been incredibly enriching,” Dr Patrick says.

“I love the texture and vibrancy of the South African society and also the braaiing culture – seeing that it rains back in Scotland almost 300 days of the year!”

He’s found a happy home in the south of Bloemfontein with his wife Tamsin, a teacher of Academic English at the UFS, and their three dogs.

 

Effect of findings

He is sober about whether his book will help change the prevailing news agenda. “Media institutions are not really known for critical self-reflection,” he says.

“But I do hope that people who read my book will at least adopt a more sceptical view of Western media’s portrayal of genocides.”

News Archive

New Research in Hebrew Language and Culture
2014-01-17

The newly formed Department of Hebrew at the university is hosting an international conference from 27 to 29 January 2014. The conference has speakers from Israel, the United States, Canada, the United Kingdom and Saudi Arabia, as well as South Africa, Zambia, Congo and Nigeria. The goal of the conference is to highlight recent research in Hebrew language and culture by bringing international scholarship to the university and by highlighting the importance of the African context as a conceptual space for research on Hebrew. The rich cultural heritage of Hebrew finds particular resonance in Africa through the Hebrew Bible (Old Testament).

Some highlights from the conference include new research on the use of the ancient Hebrew script by Jews in the Persian and Roman periods as a means to maintain their religious and ethnic identity in times of distress, linguistic research on metaphors in the Hebrew Bible (Old Testament), Jews and non-Jews in the Hebrew and Yiddish writings of the South African author Morris Hoffman, the development of a rabbinic prayer for rain in the land of Israel and in South Africa, pedagogical advances in teaching Hebrew in Africa, and translation of the Hebrew Bible (Old Testament) as a means of reshaping VaTsonga cultural identity. 

The study of ancient and modern Hebrew language and culture provides important insights into the complex cultural situation in modern Africa, generally, and South Africa, in particular. The use of language by minority religious and ethnic groups can provide a powerful force for identity in turbulent political realities. Religious texts can be re-contextualised to provide guidance in new cultural contexts or translated to enhance and empower local societies. 

Venue: CR Swart Auditorium 

For more information, contact Prof Cynthia Miller-Naudé, Head of the Department of Hebrew at millercl@ufs.ac.za
 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept