Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
26 May 2020 | Story Marcus Maphile | Photo Supplied
Marcus Maphile

The African continent is known for endless wars, extreme poverty, under-development, and highly contested borders left by the legacy of colonialism. Low levels of literacy among young people and adults remain a concern in many African states. African universities are slowly beginning to play a significant role in contributing to national innovation systems that seek to change the socio-economic and other fortunes of many poor and marginalised Africans. 

The African continent celebrates the 57th anniversary of the founding of the Organisation of African Unity (OAU), and the relevance of the current African Union (AU) in the fight against socio-economic challenges caused by COVID-19 on the continent. The fear faced by most African countries emanates from inadequate healthcare systems and facilities. The debate on the opening of schools and institutions of higher learning is passed around like a soccer ball, as countries are aware that they lack the capacity to accommodate a surge of COVID-19 infections.

The African higher education and research sector is struggling to adapt. Will they be able to play a significant role towards finding a vaccine, producing new knowledge or research from African indigenous plants?  To be factual, in many ways this is not likely to happen, as most of the higher education institutions struggle with internet connectivity and high data costs. Many books and journals in libraries remain inaccessible, and most will only later record how developed countries moved to online teaching and learning with great success or failure.   All this will happen under the noses of illiterate Africans who rightly expect their higher education and research institutions to contribute towards finding immediate responses to the COVID-19 pandemic threat.

Most public and academic libraries remain closed and there is no word and contribution from highly decorated professionals towards sustaining reading habits and availing relevant materials for research towards finding a vaccine. There is no co-ordinated plan from library ministries and or library lobby groups. This is the context in which Africa Month 2020 is celebrated. It will be remembered as the year in which the promotion of reading and the opening of schools took a beating.

Marcus Maphile is Assistant Director: Library Marketing at the University of the Free State and he writes in his personal capacity.

News Archive

Interpreting implemented at UFS residences
2007-10-12

The University of the Free State (UFS) has begun to implement interpreting services at student residence meetings on the Main Campus in Bloemfontein, as part of the management of diversity and the racial integration of its residences.

As a pilot project, the interpreting services are being offered since the third term at Emily Hobhouse and Roosmaryn ladies residences, where a significant racial diversity already is present. From next year this service will be extended to all the student residences on the Main Campus.

The interpreting project is being managed by the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice at the UFS.

“Students in training at the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice and senior interpreters from the UFS are currently interpreting during residence meetings,” said Prof. Jackie Naudé, Departmental Chairperson of the UFS’s Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice.

“Students in these residences are given the opportunity to be trained to interpret during their residence meetings. Four students from each hostel are being trained as interpreters,” said Prof. Naudé.

According to Prof. Naudé both residences have meetings that take place on a Monday evening at 22:00. Interpreting is also provided at the first-year students’ meetings at Emily Hobhouse on Tuesday evenings.

The interpreters experience the interpreting at the residences as positively and they experience that students often do utilise this service. At Roosmaryn 16-18 students are utilising the interpreting service, while at Emily Hobhouse approximately 18 students are utilising the service.

“The interpreting service definitely contributes to the enhancement of communication during residence meetings. Students can exactly follow what is happening during the meetings. In the past a residences like Emily Hobhouse tried to repeat everything in English, which extended the meetings,” Prof. Naudé said.

With the envisaged extension of interpreting services in hostel meetings to all the hostels on the Main Campus in Bloemfontein, there is a need for interpreters as these meetings will take place simultaneously. Through this initiative, exiting new opportunities are created for aspiring interpreters. The training takes place under leadership of Prof. Annelie Lotriet who holds the ATKV Chair in Interpreting in the department.

Aspiring candidates can contact Mr Cobus Snyman, Manager of the UFS’s interpreting projects at 051 401 9005 in connection with the selection criteria for interpreters.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za
14 October 2007
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept