Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
02 September 2020 | Story Andre Damons | Photo Supplied
Dr Satyajit Tripathy
Dr Satyajit Tripathy, a postdoctoral fellow from the Department of Pharmacology and Physiology, won the medal for the best oral performance at a UNESCO/UNITWIN network web seminar attended by more than 300 people from various institutions around the world.

A postdoctoral fellow in Pharmacology at the University of the Free State (UFS) was awarded a medal for the best oral e-poster presentation (Postdoctoral Fellow category) at a UNESCO/UNITWIN Network web seminar.

The two-day webinar with the theme Current concepts of Environmental Pollution by Electromagnetic field and Coronavirus was held in early August and was attended by more than 300 delegates from approximately 30 institutions from different countries.

Dr Satyajit Tripathy from the Department of Pharmacology won the medal for his outstanding research presentation on Employment of old options to control novel Coronavirus: Pros and Cons (authors: Barsha Dassarma, Satyajit Tripathy, MG Matsabisa). His presentations looked at immunotherapeutic techniques, such as the convalescent plasma (CP) therapy and possible diverse modes of action of the antimalarial drug hydroxychloroquine (HCQ) against COVID-19 infection.

The award will serve as motivation

He was excited to hear that he had won the award, says Dr Tripathy.

“I never thought I would win, but I tried my best. On the topic of possible modes of action of HCQ against the viral infection, we have published in the ‘International Journal of Antimicrobial Agents’ (S Tripathy, B Dassarma, H Chabalala, S Roy, and MG Matsabisa / International Journal of Antimicrobial Agents 56 (2020) 106028). All the authors are grateful to Prof Glen Taylor, Research Director at the UFS, and the UFS Department of Pharmacology, for giving us the opportunity,” says Dr Tripathy. 
According to him, receiving this award is a validation and boost to his confidence. “I am thankful to Prof Motlalepula Matsabisa (supervisor) and Dr Barsha Dassarma (my wife), who are also contributing actively to this project. Moreover, the award is a symbol of respect for my work and the acceptance of a greater responsibility to keep the UFS flag flying high.”
Dr Tripathy goes further to say that it will motivate him to work on HCQ or nano-HCQ delivery research on Coronaviruses. In his doctoral study, it has been found that chitosan-based nanochloroquine delivery increases antimalarial efficacy against rodent parasites. Against the Coronavirus, this type of approach might work to reduce the dose and increase the efficacy of HCQ, explains Dr Tripathy. 

Immediate saviour from the pandemic

In his presentation, Dr Tripathy argues that while the world is finding expedited approvals for the development of vaccines that are time-dependent, preventative, and possibly not a cure, physicians are considering the convalescent plasma (CP) therapy as an immediate saviour, and the antimalarial drug hydroxychloroquine (HCQ) as therapeutic options against COVID-19 infection, after assessing results from larger prospective, randomised, dose-determining controlled clinical trials. 
He concludes that, “Overall, in this situation of unavailability of specific medication, the CP therapy and HCQ treatment might act as an immediate saviour for society from the pandemic.”

News Archive

Government to benefit from training of interpreters
2009-03-31

 
Pictured, from the left, are: Prof Theo du Plessis (Director: Unit for Language Management, UFS), Ms Mokone Nthongoa (HOD: Sport, FS Department of Sport, Arts and Culture), Mr Khotso Sesele (MEC: FS Department of Sport, Arts and Culture) and Prof Engela Pretorius (Vice Dean: Faculty of the Humanities, UFS).
Photo: Mangaliso Radebe
Government to benefit from training of interpreters

The fourth phase of a project to train eight conference interpreters and 30 community interpreters to assist government departments at service delivery points in the Free State was launched this week.

The project is part of the Multilingualism Information Development Programme which brings together the Free State provincial government, the Province of Antwerp and the University of Antwerp in Belgium and the University of the Free State (UFS).

Speaking at the launch of the fourth phase of the project, the MEC for Sport, Arts and Culture in the Free State, Mr Khotso Sesele, said: “The fact that we have been through the first three stages of this project, and are now launching its fourth phase, is indicative of the magnificent progress that has been made. This is a sign that through partnerships we can achieve more.”

The MIDP IV consists of two pillars, namely a practical and a research component. Its aim is to generate interpreting capacity within the provincial Department of Sport, Arts and Culture. The focus is on training an interpreting team over three years which can be employed within a governmental context at various service points.

“As we approach the 2009 FIFA Confederation Cup and the 2010 FIFA World Cup tournaments, it will be important for our communities to be able to interact with millions of foreign nationals who will be in our country from different world destinations during and beyond these two important soccer events,” said the MEC.

“The focus on interpreter training by this fourth phase of MIDP is thus an important factor in ensuring better communication during and beyond these important soccer spectacles that will take place in our country.”
The focus of the first three phases of the MIDP was on the main official languages of the province. This fourth phase, which started in 2008, will run until 2010 and its focus is on the Xhariep District Municipality.

“The provision of interpreting services and its further extension to district municipalities will provide the necessary interpreting skills to our communities that will enhance better interaction amongst ourselves,” said Mr Sesele.

He said the fact that indigenous languages have been “elevated from their marginalised status to being languages of business and commerce” is an important milestone that must be cherished.

This fourth phase of MIDP will also incorporate sign language as part of its focus on interpreting services.

“In our quest to ensure a multilingual dispensation in our province, we need not neglect to remember people with disabilities,” he said. “This is a matter of principle that does not require debate.”

“We should thus ensure the realisation of the goal of MIDP IV which is to ensure smooth communication interaction within the wider public, including the deaf community.”

“This is a wonderful project,” said Ms Mathabo Monaheng, one of the students in the MIDP. “As a sign language interpreter trainee this project will empower me with the necessary skills to be able to make a meaningful contribution to the deaf community in terms of communication.”

The MIDP is funded by the Province of Antwerp and successfully implemented by the Unit for Language Management at the UFS.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
31 March 2009

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept