Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 April 2021 | Story Rulanzen Martin | Photo UFS Archive
The fact that Prof Naomi Morgan enjoyed reading the book herself, contributed to the successful translation process.

Fille à soldats is the French title of Dr Francois Smith’s book Kamphoer. The ground-breaking novel recently made its appearance on French bookshelves thanks to the translation skills of Prof Naomi Morgan from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS). 

Any translation work is a difficult task to take on, but for Prof Morgan, Head of the Division of French at the UFS, translating Kamphoer into French was worthwhile. “The biggest advantage (of translation) is that more people can read the novel. Without translation, different cultures do not know each other,” said Prof Morgan.  The only way of knowing existing languages is through translation. 

This is the third translation of the novel. The first translation was into Dutch and the second into English. “I work mainly in the French-Afrikaans language pair and thought the French would be interested in this story,” Prof Morgan said. 

Kamphoer author bursting with pride 

Dr Francois Smith, a lecturer in the same department as Prof Morgan, has great appreciation for his colleague. “I am very grateful for the translation and also very proud of it. Someone who translates your book reads it with the greatest love and attention,” he said.  The first reviews published in France are full of praise. “It seems that Prof Morgan has succeeded in giving Kamphoer a new and powerful life in French.” 

Recently, Dr Smith was also named as the runner-up in the Great Novel Competition for his book Die getuienis.

 
Dr Francois Smith, author of the book Kamphoer. Photo: Mlungisi Louw 

Historical bond with the French

The historical connection with the French was another reason for translating Kamphoer, since they (the French) supported the Boer forces during the Anglo-Boer War. The storyline for Kamphoer is based on this war. “French readers like historical novels and history in general. Therefore, there would be a potential reading public,” Prof Morgan said.  

Her own love for the history of this war, her language skills, and the required background were the winning recipe for the skilful translation of the novel. “I enjoyed reading the novel – a requirement when you are working as a translator for months on a text,” she said. 

Translation not an easy process

The best and only French-Afrikaans dictionary dates from the 1950s. According to Prof Morgan, translation is a very difficult process, as translators and interpreters normally translate into their mother tongue and not the other way around.  “The translation process with any novel is handled by two publishers; in this case, Tafelberg (South Africa) and Actes Sud (France),” Prof Morgan said. The translator is appointed after that. Prof Morgan worked with Georges Lory, a well-known French translator who understands Afrikaans.

 With unique words and phrases in Afrikaans, it can be quite a struggle to translate from Afrikaans into French. Words that are inherent to a language and/or culture can be difficult to translate. “One of the challenges was also the fact that the main character, Susan Nell, at times quoted from the Dutch State Bible written in seventeenth-century Dutch. What do you do with this? Or with the Afrikaans onomatopoeia of bird sounds?” Prof Morgan explained. 
 
Future plans for more Afrikaans-French translations?

Future plans for the translation of other books into French unfortunately do not depend on Prof Morgan, because the contracts are concluded between publishers, and because Afrikaans novels are usually first translated into English. “Therefore, if translation errors occur in the English version, the French translator does not realise this,” Prof Morgan said. There are also only three French translators who can translate directly from Afrikaans.  

News Archive

UFS researchers receive awards from the NSTF
2008-06-04

The recipients of the two awards are, from the left: Prof. Jan van der Westhuizen, UFS Department of Chemistry, Dr Susan Bonnet, UFS Department of Chemistry, Prof. Thinus van der Merwe, FARMOVS-PAREXEL, Prof. Maryke Labuschagne, UFS Department of Plant Sciences, and Prof. Ken Swart, FARMOVS-PAREXEL.
Photo: Lacea Loader

  

UFS researchers receive awards from the NSTF   

The University of the Free State (UFS) last week received two prestigious awards from the National Science and Technology Forum (NSTF) during its tenth gala-awards ceremony held in Kempton Park.

Prof. Maryke Labuschagne from the Department of Plant Sciences at the UFS was the female recipient of the research capacity-development award over the last ten years. She received the award for her successful mentoring of black researchers and students. The award, sponsored by Eskom, includes a prize of R100 000 which will be used for research purposes.  

A team consisting of Prof. Jan van der Westhuizen and Dr Susan Bonnet from the Department of Chemistry at the UFS and Prof. Kenneth Swart and Prof. Thinus van der Merwe from FARMOVS–PAREXEL received the innovation award for an outstanding contribution to science, engineering and technology from either an individual or a team over the last ten years.
 
Prof. Labuschagne, an expert in the field of plant breeding and food security in Africa, received the award for her contribution to the training and development of black students and researchers in this field. Various black students successfully completed their postgraduate studies under her guidance at the UFS during the past ten years, with positive results.

Research by her South African students has led to a firmly entrenched research relationship between the Agricultural Research Council (ARC) and the UFS, while research by her local and international students has culminated in no less than 82 publications over the last decade.

It has also led to the establishment of collaboration agreements with universities and research institutes in Malawi, Kenya, Uganda and Tanzania – among others with the University of Malawi where Prof. Labuschagne and her students are involved in the International Programme in the Chemical Sciences (IPICS) of the Uppsala University in Sweden. The project focuses on the study of genetics and chemistry of tropical roots and tuber crops in Malawi. This has led to collaboration with international research organisations and has generated overseas funding.

The combined team from FARMOVS–PAREXEL and the UFS won an award for the synthesis of drug analogues used as reference products during the analysis of the drug concentration in blood, from existing and new drugs registered nationally and internationally.

The project resulted in capacity building in synthetic organic chemistry, mass spectrometry and chromatography: Five master’s degrees were completed, seven are in progress, and six postgraduate students commenced with Ph.D.’s.

The skills transferred during this project are already being applied to examine the properties of indigenous medicinal plants as part of the recently established UFS novel drugs and bioactive compound cluster.

Applied Biosystems, the Canadian manufacturer of mass spectrometers, donated equipment to the value of more than R10 million for this project. As a result the UFS is one of the few universities in the world that can offer postgraduate training in bioanalytical chemistry.

Prof. Hendrik Swart, head of the Department of Physics at the UFS, and Dr Martin Ntwaeaborwa, senior lecturer at the Department of Physics were finalist in the research- capacity developer and black-researcher categories respectively.
The NSTF awards gives recognition to the outstanding contributions of individuals and groups to science, engineering and technology. This includes all practising scientists, engineers and technologists across the system of innovation, including, for example, teachers and students in mathematics, science and technology. The NSTF represents government, science councils, professional bodies, higher education, business and civil society.

Altogether nine individuals and three organisations were presented with the NSTF Awards trophy by the Minister of Science and Technology, Mr Mosibudi Mangena.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel:  051 401 2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@ufs.ac.za
4 June 2008

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept