Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 April 2021 | Story Rulanzen Martin | Photo UFS Archive
The fact that Prof Naomi Morgan enjoyed reading the book herself, contributed to the successful translation process.

Fille à soldats is the French title of Dr Francois Smith’s book Kamphoer. The ground-breaking novel recently made its appearance on French bookshelves thanks to the translation skills of Prof Naomi Morgan from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS). 

Any translation work is a difficult task to take on, but for Prof Morgan, Head of the Division of French at the UFS, translating Kamphoer into French was worthwhile. “The biggest advantage (of translation) is that more people can read the novel. Without translation, different cultures do not know each other,” said Prof Morgan.  The only way of knowing existing languages is through translation. 

This is the third translation of the novel. The first translation was into Dutch and the second into English. “I work mainly in the French-Afrikaans language pair and thought the French would be interested in this story,” Prof Morgan said. 

Kamphoer author bursting with pride 

Dr Francois Smith, a lecturer in the same department as Prof Morgan, has great appreciation for his colleague. “I am very grateful for the translation and also very proud of it. Someone who translates your book reads it with the greatest love and attention,” he said.  The first reviews published in France are full of praise. “It seems that Prof Morgan has succeeded in giving Kamphoer a new and powerful life in French.” 

Recently, Dr Smith was also named as the runner-up in the Great Novel Competition for his book Die getuienis.

 
Dr Francois Smith, author of the book Kamphoer. Photo: Mlungisi Louw 

Historical bond with the French

The historical connection with the French was another reason for translating Kamphoer, since they (the French) supported the Boer forces during the Anglo-Boer War. The storyline for Kamphoer is based on this war. “French readers like historical novels and history in general. Therefore, there would be a potential reading public,” Prof Morgan said.  

Her own love for the history of this war, her language skills, and the required background were the winning recipe for the skilful translation of the novel. “I enjoyed reading the novel – a requirement when you are working as a translator for months on a text,” she said. 

Translation not an easy process

The best and only French-Afrikaans dictionary dates from the 1950s. According to Prof Morgan, translation is a very difficult process, as translators and interpreters normally translate into their mother tongue and not the other way around.  “The translation process with any novel is handled by two publishers; in this case, Tafelberg (South Africa) and Actes Sud (France),” Prof Morgan said. The translator is appointed after that. Prof Morgan worked with Georges Lory, a well-known French translator who understands Afrikaans.

 With unique words and phrases in Afrikaans, it can be quite a struggle to translate from Afrikaans into French. Words that are inherent to a language and/or culture can be difficult to translate. “One of the challenges was also the fact that the main character, Susan Nell, at times quoted from the Dutch State Bible written in seventeenth-century Dutch. What do you do with this? Or with the Afrikaans onomatopoeia of bird sounds?” Prof Morgan explained. 
 
Future plans for more Afrikaans-French translations?

Future plans for the translation of other books into French unfortunately do not depend on Prof Morgan, because the contracts are concluded between publishers, and because Afrikaans novels are usually first translated into English. “Therefore, if translation errors occur in the English version, the French translator does not realise this,” Prof Morgan said. There are also only three French translators who can translate directly from Afrikaans.  

News Archive

Message of appreciation from the UFS acting Vice-Chancellor and Rector: Prof Nicky Morgan
2017-01-04

Dear Colleagues, Students, Parents/Guardians, Alumni, and Friends of the university

The University of the Free State (UFS) successfully completed the 2016 academic year, with the official examination ending on 14 December 2016.  We have also completed the last of our graduation ceremonies, and are now preparing to accommodate the additional and ad hoc examinations in the coming weeks.
 
This comes after the university has successfully readjusted its academic programme in October 2016, subsequent to the disruption of activities and programmes for almost a month. All of this could not have happened without the extraordinary support and dedication of the staff and majority of the students at the UFS.
 
I would like to thank all our staff, parents/guardians, alumni, and friends of the UFS for the role they played during these challenging months in order to ensure that we could end the academic year successfully. If it was not for your understanding and uncompromising support, we would not have been able to complete the curricula, continue with the exams, and end the year in this way.
 
However, we all know that this was not an easy task. The sheer dedication and drive of our academic staff to adapt the mode of teaching and assessment of modules must be applauded, as it took courage and perseverance. Not only did they manage to complete the curricula, they also managed to do the assessment almost completely online. The incredible role of our administrative and support staff – including our security personnel – should also be acknowledged with deep appreciation.
 
This has been a learning experience for all, which has provided us with a solid base for academic recovery in the future.
 
During its quarterly meeting on 2 December 2016, the UFS Council expressed appreciation to all staff, students, and the university management for the successful completion of the 2016 academic year.
 
To all our alumni and donors who continued to support the UFS this year – thank you for your commitment, loyalty, and continued contribution.
 
Looking forward to 2017
The UFS announced on 7 December 2016 that it will be increasing tuition and housing and residence fees for 2017 by 8%. The approved increase in fees is in line with the recommendations by the Minister of Higher Education and Training, Dr Blade Nzimande, on 19 September 2016. The increases were approved by the UFS Council on 2 December 2016, with the understanding that it would be paid by the Department of Higher Education and Training by means of the fee adjustment grant for qualifying students with a combined family income of not more than R600 000 per annum.

The university management is aware of the economic realities in South Africa, as well as the financial pressure households are experiencing. The long-term financial sustainability of the UFS, as well as the financial constraints which impact teaching and learning, research, and community service, continues to remain of utmost importance to the Council and to the senior leadership of the UFS.
 
The university management stated its pro-poor approach to student funding on several occasions; that academically deserving students from poor and working class families should receive substantial financial support. For this reason – also because it does not place a burden on poor and working-class families – an increase in tuition fees aligned with the DHET proposal was submitted to Council for approval. The presidents of the Bloemfontein and Qwaqwa Campus Student Representative Councils were present and participated in the discussion on fees – also when Council approved the increase.
 
I am thankful to report that more applications for admission were received for 2017 (42 568) in comparison to 2016 (29 284), and we are excited to welcome first-year students to our campuses in January 2017. See 2017 calendar of events and information.
 
The necessary safety measures have been taken and contingency plans are in place when students return in 2017. The university management will continue to work with the South African Police Service to ensure stability on the campuses and the uninterrupted continuance of the Academic Project.
 
In conclusion, I would like to wish you a restful and safe Festive Season. Thank you once again for your crucial role in making the University of the Free State still one of the universities of choice in the country.
 
Best regards
 
Prof Nicky Morgan
Acting Vice-Chancellor and Rector
University of the Free State

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept