Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Years
2019 2020 2021
Previous Archive
14 May 2019 | Story Thabo Kessah | Photo Tsepo Moeketsi
Prof Ashafa
Prof Ashafa’s research documents plants used by the Basotho in the management of different ailments.

The Phytomedicine and Phytopharmacology Research Programme (PPRP) in the Department of Plant Sciences on the Qwaqwa Campus researches the biological effects of medicinal plants used in the folkloric medicine of the Eastern Free State, particularly to explore the values and contribution of indigenous knowledge systems (IKS) towards broader scientific research. This is according to the programme’s principal investigator and researcher, NRF C2-rated researcher, Professor Anofi Ashafa. 

 “Our research is mainly aimed at documenting plants used by the Basotho in the management of different ailments and to further discover, isolate, and purify active phytoconstituents that are responsible for disease curation or amelioration, thereby assisting in the global promotion of accessible and affordable medication in developing countries,” said Prof Ashafa. 

Since 2012, the PPRP has worked extensively on Basotho medicinal plants (BMP) used as antimicrobials, antioxidants, antidiabetics, antitubercular, anticancer, anthelmintic, and antidiarrheal agents, starting from biological activities up to the  evaluation of the toxicity of these plants for the kidney, liver, and heart functions in order to establish safe dosage parameters. These activities have led to the discovery of four potent antidiabetic biomolecules that are awaiting the processes of patency and commercialisation. Additional outputs include 104 published peer-reviewed articles , 7 postdoctoral fellows, 6 PhDs, 9 master’s, and 16 honours graduates. 

“Our research informs teaching and the development of expertise in ethnobotany, 
phytomedicine, and phytopharmacology in order to contribute to the National Development Plan (NDP) through human capacity development, skills, and knowledge transfer.

The group is also investigating some medicinal plants on the endangered red list of the South African National Biodiversity Institute (SANBI), through micropropagation and field trials as well as proposing conservation strategies to preserve these valuable species.

The PPRP consists of postdoctoral fellows, PhD, master’s, and honours students and research is done in collaboration with several local and international universities as well as the Agricultural Research Council of South Africa. 


News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept