Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 October 2018 | Story UFS | Photo Stephen Collett
Using ethnomathematics to enhance understanding maths
An ethnomathematical approach helps to create a connection between mathematics in the classroom and the real world, said Prof Mogege Mosimege during his inaugural lecture.

The integration of ethnomathematical approaches and studies in the teaching and learning of mathematics is almost certainly bound to change how learners view and understand mathematics. It is the opinion of Prof Mogege Mosimege of the School of Natural Sciences and Technology Education in the Faculty of Education at the University of The Free State (UFS), where Prof Mosimege delivered his inaugural lecture.

His research interests include sociocultural contexts in mathematics education (ethnomathematics), mathematical modelling; indigenous knowledge systems and mathematics teacher education.

Classroom maths must connect real world 

He says an ethnomathematical approach does not only serve as a sound basis for a deeper conceptual understanding, but it also helps to create a connection between mathematics in the classroom and the real world.

Prof Mosimege says the foundation phase of the South African school mathematics curriculum indicates, amongst others, that there must be a critical awareness of how mathematical relationships are used in social, environmental, cultural and economic relations, and that there must be a deep conceptual understanding in order to make sense of mathematics.

"I want to argue the current curriculum does not give enough space for that," he says. "The minute you say deep conceptual understanding you must do things differently and not just teach formulae, but also teach why things work the way they do."

Prof Mosimege says the classroom activities teachers engage in must be able to push learners to that deep understanding phase.

He says even at the Further Education and Training Phase real-life problems should be incorporated into all mathematical sections whenever appropriate.

Teachers need to make maths real


"Contextual problems should include issues relating to health, social, economic, cultural, scientific, political and environmental issues whenever possible."

 If done this way teachers will make mathematics to become real. "It will perhaps not be as abstract as it is perceived, and will help our learners and students to understand why it is important to relate what they do to real life."

Prof Mosimege says his future work would be to look past the phase of focusing strictly on procedural aspects of mathematics and look further at an ethnomathematics bridge to mathematical modelling, which is his next area of research. He says the definitions of ethnomathematics suggest that mathematical concepts and processes would be more comfortable and better understood by the learner when they are related to sociocultural contexts as well as real-life situations.

"How can we use ethnomathematics to do problem-solving?" he asks. 

News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept