Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Jacobus Naude
Prof Jacobus Naudè is one of few South Africans who have delivered the Van Selms Memorial lecture at the Southern African Society Near Eastern Studies conference.

To be awarded an opportunity to present a lecture outside the domain of your own university is not only beneficial to attract new postgraduate students but also provides senior researchers with the opportunity to publicise their research on a national and sometimes international level.

This is the impression of Prof Jacobus Naudè, a senior professor in the Department of Hebrew at the University of the Free State (UFS) when he delivered the 2019 Adrianus van Selms Memorial lecture at the Southern African Society for Near Eastern Studies conference. Prof Naudè said such lectures provide an opportunity to academics and researchers to demonstrate that a particular field of study has broad implications for society. “A South African only has the opportunity to deliver this lecture every second year by invitation, so it’s a once-in-a-lifetime opportunity,” he said. 

His own research seeks to understand alterity (“otherness”) in various systems of ancient culture and to preserve it while representing it intelligibly for modern users. “In my current research I utilise complexity theory to integrate seemingly disparate foci (pre-modern Hebrew linguistics and religious translation).” 

The conference took place on 16 September 2019 at the School of Religion, Philosophy and Classics at the Pietermaritzburg Campus of the University of KwaZulu-Natal.

South African Bible translations through the ages

The topic of his lecture was, Translations of sacred texts and the shaping, reshaping and circulation of religious knowledge in monotheistic religions with written traditions: A Southern African perspective, in which he provided examples from the history of religious translations in monotheistic religions (Jewish religious tradition, Christianity and Islam) to “illustrate the spreading, circulation, shaping and reshaping of our religious knowledge by translation”.  

Prof Naudè shared some aspects of how religious ideas have travelled via the medium of translation into different cultures and languages. With his focus on South Africa he illustrated how the Dutch East India Company imposed monolingualism in the Cape with Dutch being the only language in church and at school. “There was complete unwillingness on the side of the Dutch to learn the Khoikhoi languages.” The political change in beginning of the 19th century provided strong motivation for Bible translations into indigenous languages. 

There have been many attempts to reconceptualise South African translations of the Bible. The latest attempt was by Prof Kobus Marais from the UFS Department of Linguistics and Language Practice whose work aims to reconceptualise translation within the frame of complexity thinking. “Religious translation will thus need to avoid reductionism and rather focus on the source or the target,” Prof Naudè said.

News Archive

UFS closes pedestrian entrances to improve safety on campus
2010-08-05

The University of the Free State (UFS) will remove pedestrian gates on its Main Campus in an extra effort to improve safety on this campus.

It was decided to implement this plan because the campus covers a huge area and people who are not part of the campus community hang around on the campus, sometimes causing damages. This idea is also strongly supported by students, in particular with regard to the removal of the pedestrian thoroughfares close to the hostels.

The following pedestrian gates will not be removed:

- The pedestrian thoroughfares on both sides of the DF Malherbe Gate (next to the Faculty of Health Sciences). Both the main gate and the pedestrian thoroughfares at the DF Malherbe Gate remain open 24 hours a day.
- The pedestrian thoroughfares at the Badenhorst Street Gate (close to Roosmaryn Residence). The Badenhorst Gate is not open 24 hours a day, but the pedestrian thoroughfare will remain open 24 hours a day.

The following pedestrian thoroughfares will be removed with effect from 1 September 2010:

- The pedestrian thoroughfare to the east of Pellies Park
- The pedestrian thoroughfare to the west of Pellies Park (directly behind JMB Hertzog Residence)
- The turnstile between the Kovsie Church and the Wynand Mouton Gate
- The pedestrian thoroughfare behind the tennis courts
- The pedestrian thoroughfares behind the rugby fields

A request was also directed at the Kovsie Church to close down the pedestrian thoroughfare between the Kovsie Church and the UFS. This gate will then be opened during church activities.

From 1 September 2010, the personnel of Security Services will regularly patrol the fences. Trespassers that flatten the fencing to enter the campus will be prosecuted.

Students, personnel and visitors are encouraged to make use of the main entrance gates of the UFS. These include the Main Gate (in Nelson Mandela Drive), the Wynand Mouton Gate (in DF Malherbe Drive), the DF Malherbe Gate (in Wynand Mouton Drive), the Badenhorst Street Gate (close to Roosmaryn Residence) and the Furstenburg Gate (in Furstenburg Road).

Media Release:
Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt@ufs.ac.za
5 August 2010

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept