Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Jacobus Naude
Prof Jacobus Naudè is one of few South Africans who have delivered the Van Selms Memorial lecture at the Southern African Society Near Eastern Studies conference.

To be awarded an opportunity to present a lecture outside the domain of your own university is not only beneficial to attract new postgraduate students but also provides senior researchers with the opportunity to publicise their research on a national and sometimes international level.

This is the impression of Prof Jacobus Naudè, a senior professor in the Department of Hebrew at the University of the Free State (UFS) when he delivered the 2019 Adrianus van Selms Memorial lecture at the Southern African Society for Near Eastern Studies conference. Prof Naudè said such lectures provide an opportunity to academics and researchers to demonstrate that a particular field of study has broad implications for society. “A South African only has the opportunity to deliver this lecture every second year by invitation, so it’s a once-in-a-lifetime opportunity,” he said. 

His own research seeks to understand alterity (“otherness”) in various systems of ancient culture and to preserve it while representing it intelligibly for modern users. “In my current research I utilise complexity theory to integrate seemingly disparate foci (pre-modern Hebrew linguistics and religious translation).” 

The conference took place on 16 September 2019 at the School of Religion, Philosophy and Classics at the Pietermaritzburg Campus of the University of KwaZulu-Natal.

South African Bible translations through the ages

The topic of his lecture was, Translations of sacred texts and the shaping, reshaping and circulation of religious knowledge in monotheistic religions with written traditions: A Southern African perspective, in which he provided examples from the history of religious translations in monotheistic religions (Jewish religious tradition, Christianity and Islam) to “illustrate the spreading, circulation, shaping and reshaping of our religious knowledge by translation”.  

Prof Naudè shared some aspects of how religious ideas have travelled via the medium of translation into different cultures and languages. With his focus on South Africa he illustrated how the Dutch East India Company imposed monolingualism in the Cape with Dutch being the only language in church and at school. “There was complete unwillingness on the side of the Dutch to learn the Khoikhoi languages.” The political change in beginning of the 19th century provided strong motivation for Bible translations into indigenous languages. 

There have been many attempts to reconceptualise South African translations of the Bible. The latest attempt was by Prof Kobus Marais from the UFS Department of Linguistics and Language Practice whose work aims to reconceptualise translation within the frame of complexity thinking. “Religious translation will thus need to avoid reductionism and rather focus on the source or the target,” Prof Naudè said.

News Archive

Medical team performs first hybrid procedure in the Free State
2014-12-08

The days when a heart operation meant hours in an operating theatre, with weeks and even months of convalescing, will soon be something of the past.

A team of cardiologists from the University of the Free State’s (UFS) Faculty of Health Sciences once again made medical history when they performed the first hybrid procedure in the Free State.

The Department of Paediatric Cardiology, in conjunction with the Department of Cardiothoracic Surgery, performed this very successful procedure on a 45-year-old woman from Kuruman.

During the procedure of 30 minutes, the patient’s thorax was opened up through a mini thoracotomy to operate on the beating heart.

“The patient received an artificial valve in 2011. Due to infection, a giant aneurism developed from the left ventricle, next to the aorta. Surgery would pose a very high risk to the patient. Furthermore, her health was such that it would contribute to problems during open-heart surgery,” explains Prof Stephen Brown, Head of the UFS’s Department of Paediatric Cardiology.

“After the heart was opened up through a mini thoracotomy, the paediatric cardiologists performed a direct puncture with a needle to the left ventricle cavity. A Special sheath was then placed in the left ventricle to bypass the catheters. Aided by highly advanced three-dimensional echocardiography and dihedral X-ray guidance, the opening to the aneurism, located directly below the artificial aorta valve, was identified and the aneurism cannulated.”
 
During the operation, a special coil, called a Nester Retractor, was used for the first time on a patient in South Africa to obtain stasis of extravasation and ensure the stability of devices in the aneurism.

“This is highly advanced and specialist work, as we had to make sure that the aneurism doesn’t rupture during manipulation and the devices had to be positioned in such a way that it doesn’t cause obstruction in valve function or the coronary artery. The surgical team was ready all the time to switch the patient to the heart-lung machine should something go wrong, but the procedure was very successful and the patient was discharged after a few days.”

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept