Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Jacobus Naude
Prof Jacobus Naudè is one of few South Africans who have delivered the Van Selms Memorial lecture at the Southern African Society Near Eastern Studies conference.

To be awarded an opportunity to present a lecture outside the domain of your own university is not only beneficial to attract new postgraduate students but also provides senior researchers with the opportunity to publicise their research on a national and sometimes international level.

This is the impression of Prof Jacobus Naudè, a senior professor in the Department of Hebrew at the University of the Free State (UFS) when he delivered the 2019 Adrianus van Selms Memorial lecture at the Southern African Society for Near Eastern Studies conference. Prof Naudè said such lectures provide an opportunity to academics and researchers to demonstrate that a particular field of study has broad implications for society. “A South African only has the opportunity to deliver this lecture every second year by invitation, so it’s a once-in-a-lifetime opportunity,” he said. 

His own research seeks to understand alterity (“otherness”) in various systems of ancient culture and to preserve it while representing it intelligibly for modern users. “In my current research I utilise complexity theory to integrate seemingly disparate foci (pre-modern Hebrew linguistics and religious translation).” 

The conference took place on 16 September 2019 at the School of Religion, Philosophy and Classics at the Pietermaritzburg Campus of the University of KwaZulu-Natal.

South African Bible translations through the ages

The topic of his lecture was, Translations of sacred texts and the shaping, reshaping and circulation of religious knowledge in monotheistic religions with written traditions: A Southern African perspective, in which he provided examples from the history of religious translations in monotheistic religions (Jewish religious tradition, Christianity and Islam) to “illustrate the spreading, circulation, shaping and reshaping of our religious knowledge by translation”.  

Prof Naudè shared some aspects of how religious ideas have travelled via the medium of translation into different cultures and languages. With his focus on South Africa he illustrated how the Dutch East India Company imposed monolingualism in the Cape with Dutch being the only language in church and at school. “There was complete unwillingness on the side of the Dutch to learn the Khoikhoi languages.” The political change in beginning of the 19th century provided strong motivation for Bible translations into indigenous languages. 

There have been many attempts to reconceptualise South African translations of the Bible. The latest attempt was by Prof Kobus Marais from the UFS Department of Linguistics and Language Practice whose work aims to reconceptualise translation within the frame of complexity thinking. “Religious translation will thus need to avoid reductionism and rather focus on the source or the target,” Prof Naudè said.

News Archive

Meet the person behind the title – your new FaceOfFacebook
2015-04-29

Kovsies #FaceOfFacebook was born three years ago out of a need to engage with students, and become a virtual friend. Auditions are held every year to choose the new ‘face’ representing the UFS on Facebook. The successful candidate holds the title as #FaceOfFacebook for the next 12 months, attending events, and filming short video clips to post on our Facebook page.

 

The votes have been counted, and we have a winner. After much excitement and a close contest, Nompumelelo Maseko (whose name, fittingly, means ‘success’) emerged victorious from the top six contestants selected by our panel of judges. We sat down with the soft-spoken Mpumi – as her friends call her – to get a sense of the person who will be our ambassador for the next year.

 

What is your field of study, and how far along are you?

I am studying for a BSc degree in Genetics, and I’m currently in my second year. I have a particular interest in the forensic sciences, which fascinate me!

 

Are you originally from Bloemfontein?

No, I am originally from Pretoria.

 

How is it that you ended up here, studying at the UFS?

Before leaving school, I applied to various universities, but my desires and ambitions brought me here.

 

How do you find your residence?

Akasia ladies are big on sisterhood, very supportive. Res life is very enjoyable.

 

What do you hope to accomplish during your term as the #FaceOfFacebook?

I would like to help people become aware of what is taking place on campus. There are many opportunities to be more engaged with what is happening at the varsity. For instance, there are still many people who don’t really know what the #FaceOfFacebook is, and I would like to help inform them about it.

 

What is your motivation in your studies, in taking part in this contest, and in life?

I am intrigued by the function of life forms, the differences that exist at a cellular level.
For this competition, I fed off my love of people, even though I am shy. I also enjoy presenting.


I have my parents to thank as my motivation, as well as meeting and engaging with people. I find that I achieve a broader perspective when I don’t restrict myself to my own opinions, but strive to be open to differing views.

 

Nompumelelo will be appearing in one of her first Facebook videos shortly, so be sure to keep an eye on our Facebook page.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept