Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Jacobus Naude
Prof Jacobus Naudè is one of few South Africans who have delivered the Van Selms Memorial lecture at the Southern African Society Near Eastern Studies conference.

To be awarded an opportunity to present a lecture outside the domain of your own university is not only beneficial to attract new postgraduate students but also provides senior researchers with the opportunity to publicise their research on a national and sometimes international level.

This is the impression of Prof Jacobus Naudè, a senior professor in the Department of Hebrew at the University of the Free State (UFS) when he delivered the 2019 Adrianus van Selms Memorial lecture at the Southern African Society for Near Eastern Studies conference. Prof Naudè said such lectures provide an opportunity to academics and researchers to demonstrate that a particular field of study has broad implications for society. “A South African only has the opportunity to deliver this lecture every second year by invitation, so it’s a once-in-a-lifetime opportunity,” he said. 

His own research seeks to understand alterity (“otherness”) in various systems of ancient culture and to preserve it while representing it intelligibly for modern users. “In my current research I utilise complexity theory to integrate seemingly disparate foci (pre-modern Hebrew linguistics and religious translation).” 

The conference took place on 16 September 2019 at the School of Religion, Philosophy and Classics at the Pietermaritzburg Campus of the University of KwaZulu-Natal.

South African Bible translations through the ages

The topic of his lecture was, Translations of sacred texts and the shaping, reshaping and circulation of religious knowledge in monotheistic religions with written traditions: A Southern African perspective, in which he provided examples from the history of religious translations in monotheistic religions (Jewish religious tradition, Christianity and Islam) to “illustrate the spreading, circulation, shaping and reshaping of our religious knowledge by translation”.  

Prof Naudè shared some aspects of how religious ideas have travelled via the medium of translation into different cultures and languages. With his focus on South Africa he illustrated how the Dutch East India Company imposed monolingualism in the Cape with Dutch being the only language in church and at school. “There was complete unwillingness on the side of the Dutch to learn the Khoikhoi languages.” The political change in beginning of the 19th century provided strong motivation for Bible translations into indigenous languages. 

There have been many attempts to reconceptualise South African translations of the Bible. The latest attempt was by Prof Kobus Marais from the UFS Department of Linguistics and Language Practice whose work aims to reconceptualise translation within the frame of complexity thinking. “Religious translation will thus need to avoid reductionism and rather focus on the source or the target,” Prof Naudè said.

News Archive

Newly operational sequencing unit in genomics at UFS
2016-09-09

Description: Next Generation Sequencing  Tags: Next Generation Sequencing

Dr Martin Nyaga and his research assistant,
Tshidiso Mogotsi in the Next Generation
Sequencing Laboratory.
Photo: Charl Devenish

The Next Generation Sequencing (NGS) unit at the UFS was established as an interdisciplinary facility under the Directorate for Research Development, Faculty of Health Sciences and Faculty of Natural and Agricultural Sciences.

The aim of the NGS facility is to aid internal and external investigators undertaking studies on Deoxyribonucleic acid (DNA) sequencing, assembly and bioinformatics approaches using the more advanced Illumina MiSeq NGS platform.

The NGS unit became operational in 2016 and is managed by Dr Martin Nyaga and administered through the office of the Dean, Faculty of Health Sciences, under the leadership of Prof Gert Van Zyl. Dr Nyaga has vast experience in microbial genomics, having done his PhD in Molecular Virology.

He has worked and collaborated with globally recognised centres of excellence in Prokaryotic and Eukaryotic genomics, namely the J. Craig Venter Institute and the Laboratory of Viral Metagenomics, Rega Institute, among others.

The unit has undertaken several projects and successfully generated data on bacterial, viral and human genomes. Currently, work is ongoing on bacterial and fungal metagenomics studies through 16S rRNA sequencing.

In addition, the unit is also working on plasmid/insert sequencing and whole genome sequencing of animal and human rotaviruses. The unit has capacity to undertake other kinds of panels like the HLA, Pan-cancer and Tumor 15 sequencing, among others.

Several investigators from the UFS including but not limited to Prof Felicity Burt, Prof Wijnand Swart, Dr Frans O’Neil, Dr Trudi O'Neill, Dr Charlotte Boucher, Dr Marieka Gryzenhout and Dr Kamaldeen Baba are actively in collaboration with the NGS unit.

The unit has also invested in other specialised equipment such as the M220 Focused-ultrasonicator (Covaris), 2100 Bioanalyzer system (Agilent) and the real-time PCR cycler, the Rotor-Gene Q (Qiagen), which both the UFS and external investigators can use for their research.

Investigators working on molecular and related studies are encouraged to engage with Dr Nyaga on how they would like to approach their genomics projects at the UFS NGS unit. 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept