Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 April 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
SAGV Conference
From left; Dr Cilliers van den Berg, Head of the German Section; Prof Marianne Zappen-Thomson, President of SAGV and Dr Akila Ahouli, representative from GAS.

As much as it was a conference on Germanistik (German Studies) it also highlighted the international footprint of the University of the Free State (UFS) and the important role of international and national academic collaborations. 

The German Section in the Department Afrikaans and Dutch; German and French at the UFS hosted the second conference of the Association of German Studies in Southern Africa (SAGV) and German Studies in Sub-Saharan Africa (GAS) from 15-18 April 2019 on the UFS Bloemfontein Campus. 

“We are very proud to be hosting the conference. It is an international conference with delegates from overseas who are all working in German Studies or to use the German term Germanistik,” said Dr Cilliers van den Berg, Head of the German Section at the UFS. 

Waiting room in Germanistik explored

Warteräume (waiting rooms) was the theme of the four-day conference with various research papers on the role and/or value of these waiting rooms within Germanistik. “It is the transitional areas, within Germanistik, on every conceivable level,” said Van den Berg. The conference was sponsored by the embassies of Germany, Austria and Switzerland, as well as the German Academic Exchange Service and the Goethe Institute of Johannesburg.

“When I look at the theme of the conference it is extremely exciting because it reminds me of Homi Bhabha’s Third Spaces, liminal spaces and the in-betweeners,” said Prof Heidi Hudson, Dean of the Faculty of The Humanities. 

UFS and internationalisation


“One of the concepts we actively embrace is that of internationalisation. Globally and nationally, internationalisation has become accepted as one of the critical processes advancing the core business of universities,” said Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS.

The delegates who attended the conference were from countries which included, among others, Ethiopia, Burkina Faso, Italy, Kenya, Germany and Namibia as well as delegates from the universities of Stellenbosch, Pretoria, Rhodes and North-West. 

“You represent a multifaceted culture that has enriched our global academic and cultural landscape over many years: great minds like Goethe, Kafka, Beethoven, Mozart, Freud, and Einstein,” said Prof Petersen.


News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept