Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 April 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
SAGV Conference
From left; Dr Cilliers van den Berg, Head of the German Section; Prof Marianne Zappen-Thomson, President of SAGV and Dr Akila Ahouli, representative from GAS.

As much as it was a conference on Germanistik (German Studies) it also highlighted the international footprint of the University of the Free State (UFS) and the important role of international and national academic collaborations. 

The German Section in the Department Afrikaans and Dutch; German and French at the UFS hosted the second conference of the Association of German Studies in Southern Africa (SAGV) and German Studies in Sub-Saharan Africa (GAS) from 15-18 April 2019 on the UFS Bloemfontein Campus. 

“We are very proud to be hosting the conference. It is an international conference with delegates from overseas who are all working in German Studies or to use the German term Germanistik,” said Dr Cilliers van den Berg, Head of the German Section at the UFS. 

Waiting room in Germanistik explored

Warteräume (waiting rooms) was the theme of the four-day conference with various research papers on the role and/or value of these waiting rooms within Germanistik. “It is the transitional areas, within Germanistik, on every conceivable level,” said Van den Berg. The conference was sponsored by the embassies of Germany, Austria and Switzerland, as well as the German Academic Exchange Service and the Goethe Institute of Johannesburg.

“When I look at the theme of the conference it is extremely exciting because it reminds me of Homi Bhabha’s Third Spaces, liminal spaces and the in-betweeners,” said Prof Heidi Hudson, Dean of the Faculty of The Humanities. 

UFS and internationalisation


“One of the concepts we actively embrace is that of internationalisation. Globally and nationally, internationalisation has become accepted as one of the critical processes advancing the core business of universities,” said Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS.

The delegates who attended the conference were from countries which included, among others, Ethiopia, Burkina Faso, Italy, Kenya, Germany and Namibia as well as delegates from the universities of Stellenbosch, Pretoria, Rhodes and North-West. 

“You represent a multifaceted culture that has enriched our global academic and cultural landscape over many years: great minds like Goethe, Kafka, Beethoven, Mozart, Freud, and Einstein,” said Prof Petersen.


News Archive

Prof Marais awarded the first UFS Book Prize for Distinguished Scholarship
2015-03-19

Prof Kobus Marais

Prof Kobus Marais, from the Department of Linguistics and Language Practice, was recently awarded the UFS Book Prize for Distinguished Scholarship for 2014.

The prize, awarded for its first time in 2014, consists of an inscribed certificate of honour with a monetary award of R50 000 paid into Marais’s research entity. The book for which Marais received this award is Translation Theory and Development Studies: A Complex Theory Approach (2014, Routledge, New York).

“It falls within the discipline of translation studies, but it is actually an interdisciplinary approach, linking translation studies and development studies,” says Marais.

Therefore, it aims to provide a philosophical underpinning to translation, and relate translation to development.

“The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals,” Marais says. “It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view, and by relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research.”

It fulfils its aim further by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature, and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. 

“Data are drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy, and the informal economy, says Marais.”

The UFS Book Prize for Distinguished Scholarship was initiated in 2014 to bestow recognition on any permanent staff member of the UFS for outstanding publications which consist of research published as an original book, on the condition that the greater part (50% or more) of the book has not been published previously. This stimulates the production of significant and original contributions of international quality by our staff. In this way, the UFS is striving, through a series of award-winning books, to enhance the quality of specialised works published by our staff members.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept