Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 April 2019 | Story Zama Feni | Photo Supplied
School of Nursing 50 year anniversary
From the left: Mrs Cheslyn Petersen; Prof Magda Muller, Head of the School of Nursing; and Prof Francis Petersen, UFS Rector and Vice-Chancellor.

The University of the Free State (UFS) Rector and Vice-Chancellor, Prof Francis Petersen, hailed the institution’s School of Nursing as one of the flagship entities and prime examples of community engagement.

Addressing attendees at the 50th anniversary celebrations of the school on 6 April 2019, Prof Petersen said: “I believe that you have managed to find a balance between being at the scientific forefront in terms of research output and state-of-the-art simulation and other training technologies, and the values of care, service, and selflessness. 

History of the School of Nursing

Taking the guests down memory lane regarding the history of the school, Prof Petersen said the university accommodated Nursing students within the Department of Social Work in the then Faculty of Social Sciences from the year 1967. The Department of Nursing was subsequently created in 1969. At that point, there was no Faculty of Health Sciences, and the Department of Nursing remained in the Faculty of Social Sciences.

Growing from strength to strength


He said the School of Nursing has over the past 50 years gone from strength to strength, affecting the landscape of nursing in South Africa through its achievements and its alumni.

“In celebrating 50 years of nursing scholarship and education, it is important to understand that the discipline of nursing is firmly rooted within the community it serves.” 
“Without our stakeholders across many services, both public and private, we would not have been here tonight,” said Prof Petersen.

Head of the School of Nursing, Prof Magda Mulder, said the 50th celebrations were an important milestone which commenced with the appointment of Professor Idalia Loots as the first Professor of Nursing in 1969 in the erstwhile Department of Nursing.  
“Prof Loots’ views on graduate nurse education were visionary and saw the relatively small intake of students soar from between 16 and 20 to more than 80. Today, there is ample evidence in literature to support nursing education at graduate level, resulting in better nursing care, and fewer errors and lawsuits,” she said. 

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept