Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 August 2019 | Story Xolisa Mnukwa | Photo Sonia Small
UFS debate
Join the UFS, University of Pretoria (UP) and the Motsepe Foundation in the upcoming Universities in Dialogue (UiD) conversation taking place on 20 August 2019.

Universities in Dialogue (UID) is an initiative driven by the Motsepe Foundation, which is aimed at promoting intergenerational, mixed-gender, and race conversations about socio-economic issues affecting South Africa. 

The purpose of the debate is to discuss alternative measures to advance gender equality and likeness across society, provide a platform for the youth to voice their concerns and deliberate in solution-driven conversation with renowned professors, and to create a space for students to collaborate among one another in order to solicit, drive, and fast-track transformation and nation-building in our country. 

According to research conducted by the Motsepe Foundation, the average age of the South African population is 26 years, which is why the initiative aims to generate debate among the youth on the most pressing concerns facing South Africa today. 

The foundation invited Kovsies to join the 2019 UiD dialogue, together with students and professors from the University of Pretoria (UP), the University of Cape Town (UCT), and Wits University. 

The dialogue/series is interlinked to the Motsepe Foundation Women’s Unit mandate, which aims to initiate interventions that will bring social, economic, and political empowerment to women and girls. The first debate, in partnership with the University of Pretoria, is scheduled for Women’s Month and will focus on the equal rights and participation of women.

The debate motion states: South Africa requires a feminist government to advance gender equity and equality across all sectors of society.

Event details are as follows:

Date: Tuesday, 20 August 2019
Time: 16:00–19:00

Venue: Access the dialogue live on 20 August 2019 here

For more information about the UiD, contact news@ufs.ac.za or call +27 51 401 9300 or +27 51 401 3735.





News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept