Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 December 2019 | Story Thabo Kessah | Photo Thabo Kessah
Gavin Dollman
Gavin Dollman is involved in virtual prospecting for fossils using a drone.

Gavin Dollman is one of the young researchers selected for the international research programme funded through the US-SA Higher Education Network. This prestigious programme is aimed at giving PhD candidates and their supervisors the opportunity to regularly travel to the USA and spend time at participating US universities where their co-promoters will be based.

“The University Staff Doctoral Programme (USDP) has allowed me to bring my idea of collaborative science to fruition. It’s an exciting opportunity,” Dollman said.

Dollman added that his PhD studies would focus on the machine and deep learning for prospecting for palaeontology. He is studying with the Appalachian State University. Other participating universities are Montana and Colorado State.

He has also had the privilege to work alongside a team of Geologists and Paleontologists from the universities of Birmingham, Zurich and Oxford in a project under the auspices of the University of the Witwatersrand’s Evolution Studies Institute (ESI) on a site in rural Eastern Cape.

“My role within this massive project is to perform a detailed survey of the sites and the surrounding area for later analysis. I used a drone known as the DJI Phantom 3 Pro with which I took hundreds of pictures that were later put together to create a detailed map,” he said.

“The maps allowed for virtual prospecting by the team and will in the long term serve as the basis for a predictive fossil model for the area.”

Dollman is a lecturer in the Department of Computer Science and Informatics on the Qwaqwa Campus.

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept