Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
02 December 2019 | Story Leonie Bolleurs | Photo Leonie Bolleurs
Read more
Prof Koos Albertyn handing over a donation of eleven microscopes to Anzell Spelding, a teacher at Luckhoff Combined School.

With a donation of microscopes, the Department of Microbial, Biochemical and Food Biotechnology at the University of the Free State (UFS) recently contributed to better quality education for a group of 60 learners in the Life Sciences class at the Luckhoff Combined School.

Anzell Spelding, a teacher at the school – with a newly built science laboratory but little equipment – contacted the department a while ago to enquire whether they have any microscopes available to donate. As the department recently acquired a new set of microscopes for undergraduate teaching in the field of Microbiology, ten fully functional microscopes and two other microscopes (for parts) were donated to motivate the learners to choose science as a career.

“This donation puts scientific instruments in the hands of children at an early age, opening their eyes to the possibility of careers in science. Exposing learners to science at an early age can spark enthusiasm and a love of learning that might otherwise never appear,” said Koos Albertyn, Professor in the UFS Department of Microbial, Biochemical and Food Biotechnology.

“These microscopes will enable learners to look at specimens at a microscopic level and therefore access the wonders of natural science at the tiniest and most fascinating level,” he added. 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept