Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 December 2019 | Story Charlene Stanley | Photo Anja Aucamp
Sprouting Hope
Shadei Lepholletse, BSc Genetics and Physiology; Masabata Sebusi, BCom Accounting; and Tumelo Zondi, BCom Entrepreneurial Management; three of the directors of Sprout Africa, an agriculture and agri-processing company - the perceived potential of which has earned them each a place on the list of News24’s 100 Young Mandelas of the Future.

Enactus, 100 Young Mandelas of the Future, Sprout Africa, Masabata Sebusi, Shadei Lepholletse, Tumelo Zondi, and Farai Mzungu

Kovsie students’ innovative agri-processing venture is paying off. Two years ago, a seed of resolve was planted in four young UFS women. They entered the Enactus National Competition for entrepreneurship projects –and came stone last.

But instead of giving up, they re-grouped, re-evaluated their priorities, and came up with an innovative agri-processing community-upliftment concept that has earned each of them a place on News24’s list of 100 Young Mandelas of the Future.

“We asked ourselves what the big businesses out there were looking for when it came to community development. At that stage, we focused on arts and crafts and recycling. But we realised the need was for projects providing solutions around food insecurity, water management, and sustainable development,” explains Masabata Sebusi, final-year BCom Accounting student.

Masabata and her three partners, Shadei Lepholletse, Tumelo Zondi, and Farai Mzungu, are all studying in different fields. They pooled their diverse insights, knowledge, and perspectives. And Sprout Africa was born.

The company’s aim is to give people in rural communities training in modern farming techniques, equipping them with basic business skills and helping them to find an outlet for their produce. As part of the process, the women approached potential business partners – from local supermarkets to big commercial companies – to negotiate on behalf of the farmers.

This time, they seem to have struck the right nerve. Having won various grants while the concept as still an Enactus project, they have since registered Sprout Africa as a company. Various stakeholders have already shown interest to partner with them.

Their main advice to fellow entrepreneurs: Think outside the box, find innovative ways to solve problems, learn from the communities you serve, and collaborate with people who have different skills from you.

Except for Farai, who graduated earlier this year, all of them are in their final year of study. Next year, they won’t be job hunting like other new graduates. They’ll simply be stepping full time into their innovative enterprise.

An enterprise that promises to keep on sprouting and growing. And hopefully produce seeds of inspiration for other students to pick up.

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept