Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
08 July 2019 | Story Xolisa Mnukwa | Photo Charl Devenish
Thought-Leader Series 2019
Executive Director: Centre for Politics and Research and political commentator, Prince Mashele, one of the key experts at the UFS Thought-Leader series, advises the youth in South Africa on acquiring multidisciplinary skills in order to survive in the future world of work.

The University of the Free State (UFS), in collaboration with Vrye Weekblad, presented the second consecutive Thought-Leader series on the Bloemfontein Campus on 4 July 2019, with topics focusing on economic growth and entrepreneurship for an emergent South African economy and environment. The series formed part of the literature festival of the Vrystaat Arts Festival, presented on the campus from 1 to 7 July 2019.

Rector and Vice-Chancellor of the UFS, Prof Francis Petersen, opened the discussions with the words, “We need to project ourselves as thought-leaders,” clarifying that the UFS itself is responsible for contributing to local and national public discourse by assembling industry experts to deliberate on imperative topics that affect students, the broader community, and the country in one way or another.  

Editor of the Vrye Weekblad, political analyst, and master of ceremonies for the morning, Dr Max du Preez, introduced the panellists for the first discussion, themed How can we fix the South African economy and create jobs.

According to Prof Philippe Burger, Vice-Dean (Strategic Projects): UFS Faculty of Economic and Management Sciences, South Africa has the highest level of economic inequality in the world. He further explained that the long-term solution to growing the country’s economy is to improve the quality of education, which will result in a higher growth rate for the country.

Chief Economist at Investec, Ms Annabel Bishop, went on to explain that, “South Africa has a worrying de-industrialisation trend, which contributes to the decreased opportunity for decent job creation, essentially contributing to our struggling economy.” This was echoed by Executive Director: Centre for Politics and Research and political commentator, Mr Prince Mashele, who spoke on employing the unemployed. He suggested that South Africa’s youth be trained and equipped with skills so that SA gravitate more towards producing an industrial class in order to build its economy.

Director and Chief Economist of the Efficient Group, Mr Dawie Roodt, concluded the first discussion by highlighting that South Africa needs a GDP growth rate of 2,5% to at least maintain the country’s current unemployment rate and prevent it from getting worse. 

The second panel discussed the establishment of a pro-youth entrepreneurship country, where the Head: Department of Business Management (UFS), Prof Brownhilder Neheh, spoke about bridging the intention-behaviour gap, and further exposing the youth to practical opportunities and teaching them the importance of group mentality as entrepreneurs. Chief Executive Officer: Harambee Youth Employment Accelerator, Ms Maryana Iskander, suggested that foreign direct investment can improve youth employment.

The final panellist to speak during the last half of the discussion, Senior Banker and Transactor: Acquisition and Leveraged Finance Division at Rand Merchant Bank – Corporate Investment Bank, Mr David Abbey, advised on tomorrow’s world of work by saying, “The focus of the workplace should always be on the people, and entrepreneurs should understand the importance of multidisciplinary skills, and emotional and social intelligence, as the future world of work requires a trusted society.”

 


UFS Thought-Leader Series
Programme: 

 

UFS Thought-Leader Series
Panel discussions:

 
 UFS Thought-Leader Series Programme  
 



News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept