Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 July 2019 | Story Valentino Ndaba | Photo Valentino Ndaba
Dr Lazlo Passemiers
Dr Lazlo Passemiers spent six years conducting research across three continents.

A keen interest in unravelling transnational histories of 20th-century Southern Africa led Postdoctoral Research Fellow Dr Lazlo Passemiers to spend six years conducting extensive research across three continents. Dr Passemiers sifted through archives in Africa, Europe, and the US in order to convert his PhD thesis into a monograph.

It was on 17 July 2019 that the fruits of Passemiers’ labour were officially launched by the International Studies Group at the University of the Free State’s Bloemfontein Campus. His book, Decolonisation and Regional Geopolitics: South Africa and the ‘Congo Crisis’, 1960-1965, offers an important shift in the historiography of the Congo Crisis. It creatively centres African involvement in the debate by examining this event from a regional geopolitical angle. 

Going back in time 

By providing a three-fold perspective that examines decolonisation, apartheid diplomacy, and Southern African nationalist movements, the book offers a rounded picture of South African involvement in the Congo Crisis.

Dr Passemiers’ fascination with the transnational dynamics of Southern Africa’s history has rippled into two new research projects that respectively explore “the connection between decolonisation and white flight in the region as well as the transnational support networks of liberation movements”.

Finding the missing pieces of the puzzle

Prof Christopher Saunders, Emeritus Professor at the University of Cape Town, commended Dr Passemiers’ historiographical contribution: “He has identified a major gap in the literature and he has filled it admirably by looking across the spectrum.” As Prof Saunders noted, “what has been missing in the literature is the African angle.” 

Literature’s role in transformation

The process of undoing the profound impact of colonialism on society is long and difficult and important in this process is a clear understanding of history, which Dr Passemiers’ book enhances.

News Archive

UFS part of project to translate Bible into Sign Language
2012-02-15

 
Signing welcome to the UFS was, from left: Sias Graig from Gauteng; Agnes Dyabuza from the Western Cape; and John Keitsemore from the Free State.
Photo: Amanda Tongha

Plans to have the Bible translated into South African Sign Language were discussed at our university. This project is the first of its kind in the country and our university is playing an active role in it.

Representatives from various church denominations and deaf-friendly local and international organisations met on the Bloemfontein Campus. Wycliffe Bible Translators, Talking Hands, the International Missions Board and Seed, an organisation from Australia, were some of organisations represented. Representatives from Lesotho and Swaziland also attended the meeting.
 
Participants met for the first time in Johannesburg in October 2011. The recent meeting was to discuss the project moving forward. The translation project is expected to be completed in five years time and the final product will be released on a DVD, featuring Bible stories chronologically.
 
Organiser Lisa Craye says Bloemfontein was not only chosen as venue because it is central, but also because of the work that had already been done by UFS staff member Susan Lombaard. Ms Lombaard, who works at the Unit for Language Facilitation and Empowerment, did her master’s degree on the need for a Bible in South African Sign language in 2003.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept