Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 June 2019 | Story Zama Feni | Photo Zama Feni
CrazySocksForDocs
UFS medical students displaying multi-coloured mismatched socks as they heeded the call of the #CrazySocks4Doc campaign to raise awareness about mental health in the medical profession.

Hundreds of pairs of socks were dished out to medical students last week during the campus launch of the #CrazySocks4Docs (#CS4D) awareness campaign that seeks to help break the silence around mental-health illness in the medical profession.
 
More than 600 medical students from the University of the Free State (UFS) School of Internal Medicine heeded the call by the non-governmental organisation, Ithemba Foundation, whose mission is to educate the public around mental health – specifically depression and related diseases such as anxiety disorders – and to support research.

On Monday, 3 June 2019, the Ithemba Foundation launched the CS4D campaign countrywide at all tertiary institutions with medical schools to help break the silence around mental health in the medical profession. 

“We have ensured a sponsorship of 10 000 pairs of mismatched socks for medical students, to be distributed according to student numbers at each medical campus,” Ithemba Foundation said in a statement.

Students waking up to the call

A large number of UFS medical students gladly embraced the call and helped themselves to pairs of multi-coloured socks at the James Moroka Building foyer on the Bloemfontein Campus.

Judy Modise, a second-year medical student, said she was impressed with the initiative.
“I think this is a very interesting campaign, as we all know the devastating effects of mental health in society, and more specifically on doctors,” she said.

UFS has risen to the challenge

In a widely published opinion piece on mental health in October last year, UFS Rector and Vice-Chancellor Prof Francis Petersen, stated that one in every three South Africans suffers from some form of mental disorder.

He mentioned that, “The university has just released a first draft of its first-ever Student Mental Health Policy.”

“This policy seeks to redress the inequalities and disadvantages created by prejudice and discrimination against persons with mental-health disabilities and difficulties,” said Prof Petersen.
 
Destigmatising mental health is key

The Ithemba Foundation further stated that, “It is critical that we start the conversation around mental health in the health profession – especially among the next generation of medical professionals, as the stigma surrounding the illness in doctors persists. Wearing mismatched, brightly-coloured socks may seem like a weird place to begin, but to care for others, we also have to care for ourselves and each other.”

The purpose of the campaign is to create awareness about the highly stressful nature of the medical profession; the need for doctors to seek help when needed, both mental and physical; the need for those in the health profession to help one another and the need to reshape the culture of the health care industry and to ensure that you will have a new mindset concerning your own mental health. 


News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept