Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 June 2019 | Story Leonie Bolleurs | Photo Barend Nagel
Marnus du Plooy
Marnus du Plooy, recipient of a Fulbright Scholarship, will depart for the Duke University in Durham, North Carolina, in August to complete a doctoral degree.

Marnus du Plooy will receive his master’s degree at the University of the Free State’s Winter Graduation Ceremony.

After completing his BSc degree in Microbiology, he discovered a passion for this field of research and enrolled for postgraduate studies in the Department of Microbial, Biochemical and Food Biotechnology at the UFS.

During his master’s, Du Plooy focused on the pathogenic yeasts, Cryptococcus neoformans and a related species, C. deneoformans.

Passion for science instilled at a young age

His passion for this field comes from a young age. “Both my parents were Science teachers and they instilled a love for Science in me. At school, I enjoyed the Science subjects the most and usually obtained my highest marks in these,” Du Plooy said. 

The pathogenic yeasts studied by Du Plooy, Cryptococcus neoformans and the sister species, C. deneoformans, often cause meningitis in immunocompromised individuals, such as in people living with HIV/Aids.

He pointed out: “Infection caused by these yeasts is right on the heels of TB as the second largest killer of HIV-positive patients in sub-Saharan Africa. The focus of my master’s project was to investigate new ways in which genes can be ‘switched off’ in these yeasts in order to study the role of the genes in virulence. Doing so could help to identify new drug targets for the treatment of this form of meningitis in subsequent studies.”

Expanding his international footprint

Although Du Plooy received his master’s degree from the UFS, he grabbed the opportunity to study abroad with both hands. He applied for and received a Fulbright scholarship from the Fulbright Foreign Student Programme, giving him the opportunity to study in the US.

“I did not expect to get very far with the application, as very few candidates are selected each year. I was very lucky to receive a Fulbright scholarship and an admission offer from Duke University for PhD studies in Microbiology,” said Du Plooy.

He hopes to continue with research on Cryptococcus and to contribute to improving the lives of HIV/Aids patients. “I have always been interested in pharmaceutical and medical research and noticed a need for better cryptococcal treatments, especially in sub-Saharan Africa. Cryptococcal meningitis is a neglected disease which claims more than 600 000 lives worldwide every year. The current treatment options are several decades old, with some only available in well-resourced areas.”

Du Plooy will depart for the US in August. “The duration of the degree is four to five years, where-after I will return to South Africa to apply what I have learned at home.”

News Archive

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans
2006-05-19

From the left are Prof Magda Fourie (Vice-Rector: Academic Planning), Prof Gerhardt de Klerk (Dean: Faculty of the Humanities), George Weideman and Prof Bernard  Odendaal (acting head of the UFS  Department of Afrikaans and Dutch, German and French). 
Photo (Stephen Collett):

Weideman focuses on misconceptions with regard to survival of Afrikaans

On the survival of a language a persistent and widespread misconception exists that a “language will survive as long as people speak the language”. This argument ignores the higher functions of a language and leaves no room for the personal and historic meaning of a language, said the writer George Weideman.

He delivered the D.F. Malherbe Memorial Lecture organised by the Department Afrikaans at the University of the Free State (UFS). Dr. Weideman is a retired lecturer and now full-time writer. In his lecture on the writer’s role and responsibility with regard to language, he also focused on the language debate at the University of Stellenbosch (US).

He said the “as-long-as-it-is spoken” misconception ignores the characteristics and growth of literature and other cultural phenomena. Constitutional protection is also not a guarantee. It will not stop a language of being reduced to a colloquial language in which the non-standard form will be elevated to the norm. A language only grows when it standard form is enriched by non-standard forms; not when its standard form withers. The growth or deterioration of a language is seen in the growth or decline in its use in higher functions. The less functions a language has, the smaller its chance to survive.

He said Afrikaans speaking people are credulous and have misplaced trust. It shows in their uncritical attitude with regard to the shifts in university policies, university management and teaching practices. Afrikaners have this credulity perhaps because they were spoilt by white supremacy, or because the political liberation process did not free them from a naïve and slavish trust in government.

If we accept that a university is a kind of barometer for the position of a language, then the institutionalised second placing of Afrikaans at most tertiary institutions is not a good sign for the language, he said.

An additional problem is the multiplying effect with, for instance, education students. If there is no need for Afrikaans in schools, there will also be no  need for Afrikaans at universities, and visa versa.

The tolerance factor of Afrikaans speaking people is for some reasons remarkably high with regard to other languages – and more specifically English. With many Afrikaans speaking people in the post-apartheid era it can be ascribed to their guilt about Afrikaans. With some coloured and mostly black Afrikaans speaking people it can be ascribed to the continued rejection of Afrikaans because of its negative connotation with apartheid – even when Afrikaans is the home language of a large segment of the previously oppressed population.

He said no one disputes the fact that universities play a changing role in a transformed society. The principle of “friendliness” towards other languages does not apply the other way round. It is general knowledge that Afrikaans is, besides isiZulu and isiXhosa, the language most spoken by South Africans.

It is typical of an imperialistic approach that the campaigners for a language will be accused of emotional involvement, of sentimentality, of longing for bygone days, of an unwillingness to focus on the future, he said.

He said whoever ignores the emotional aspect of a language, knows nothing about a language. To ignore the emotional connection with a language, leads to another misconception: That the world will be a better place without conflict if the so-called “small languages” disappear because “nationalism” and “language nationalism” often move closely together. This is one of the main reasons why Afrikaans speaking people are still very passive with regard to the Anglicising process: They are not “immune” to the broad influence that promotes English.

It is left to those who use Afrikaans to fight for the language. This must not take place in isolation. Writers and publishers must find more ways to promote Afrikaans.

Some universities took the road to Anglicision: the US and University of Pretoria need to be referred to, while there is still a future for Afrikaans at the Northwest University and the UFS with its parallel-medium policies. Continued debate is necessary.

It is unpreventable that the protest over what is happening to Afrikaans and the broad Afrikaans speaking community must take on a stronger form, he said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept