Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
21 June 2019 | Story Ruan Bruwer | Photo Ruan Bruwer
Braam van Wyk
Braam van Wyk, hockey high-performance manager at the University of the Free State, should gain valuable experience with the Ghana men’s hockey team.

Braam van Wyk, hockey high-performance manager at the University of the Free State (UFS), wants to plough back whatever he can at international level.

Van Wyk has been appointed as assistant coach of the Ghana men’s hockey team. It is only a part-time appointment, as they don’t play that many matches in a year. Ghana is ranked 35th in the world.  

He will assist the team in the run-up to the Africa Cup in August 2019, where they hope to perform well enough to get an opportunity to play in the Road to Tokyo qualifier for next year’s Olympic Games. 

Van Wyk currently coaches the Ghana players who are based in South Africa. 

“I see this as an opportunity to develop the players, but also for me as a coach to grow and to coach at international level. I am excited to try and add value. The plan is to implement it here at the UFS,” Van Wyk said.

He is also the head coach of the UFS men’s team since 2016, as well as the astro manager.

Learned a lot from coach dad

According to Van Wyk (32), who studied environmental management, he already started coaching in his first year of studies while he was still playing. He represented the UFS from 2006 to 2009. 

“Between 2010 and 2015, my focus shifted to umpiring and I officiated in 19 internationals of which five involved the Protea men’s team.” 

His father, also Braam, is never too far away for guidance. Braam Sr is an astute coach who stood at the helm of many teams over the years, including the Kovsie men and women. He also coached his son while he was playing for the UFS.

“While I was playing, I used to ask him a lot of questions. I learned so much from him and still approach him for advice. He has so much experience and has achieved so much.”

News Archive

Students translate documents for the aged
2007-11-08

 

As part of practical module in translation, third-year students in Translation Studies at the University of the Free State (UFS) translated a document for a group of aged people. The document is a guide for luncheon clubs of Age-in-Action, a non-governmental organisation working amongst the aged. The document contains information on how the aged can organise the group and the services they can render in the community. The document was translated into Afrikaans and Sesotho with the help of a group in Heidedal and Mangaung, respectively. As part of their course, the students had to meet with the management of Age-in-Action to find out more about the aim of the document. After that, they visited the groups in the community twice to gain information that would ensure that the documents fulfil the needs of the groups. The students attended to matters such as the type of language used by the groups, what the groups do with the document and the layout requirements of the groups, e.g. a larger font. The module in translation studies is presented as a community service-learning module, which means that students learn while rendering service in a community. They have the advantage of learning in a real-life situation and the community has the advantage of receiving a service. The aim is to develop knowledge which is to the advantage of the community. On the photo the translated document is handed to the leaders of the luncheon clubs. From the left, are: Ms Melita Pietersen (luncheon club leader), me. Karma Harvey (third-year student in Language Practice at the UFS), Ms Susan van Eck (luncheon club leader), and Ms Catherine van Rooyen (luncheon club leader).
Photo: Supplied

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept