Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
06 June 2019 | Story Valentino Ndaba | Photo Rian Horn
Solar Panels at UFS Qwaqwa Campus
Revolutionising electricity with sun power: Solar panels at the Qwaqwa Campus.

Over the past few years the University of the Free State (UFS) has been planting panels, now the time has come to reap. Solar farms produced a return on investment in the form of R1.4 million in savings as a result of photovoltaics (PV) between January and March 2019. Nicolaas Esterhuysen, an electrical engineer at the Department of University Estates also reported a 2.34% decline in electricity usage between 2013 and 2018. 

Solar panels are the future 

According to Esterhuysen, the solution to a power crisis lies in “either becoming more energy efficient or generating our own at a cheaper cost”. All campuses have managed to save a total of R5.4 million in 2018 through producing our own power (solar PV) and actively managing the instantaneous load demand with building management system (BMS) software.

Overall, ground-mounted PV installations at all campuses contribute 2609 kilowattpeak (kWp) under standard conditions. The Bloemfontein Campus accounts for 979kWp of that amount while the South Campus generates 762kWp, with the Qwaqwa Campus producing 748kWp, and the Paradys experimental farm bringing in 120kWp to the grand total (to be commissioned June 2019).

Rooftop PVs generate electricity through the 80kWp Muller Potgieter Building, the 255kWp Bloemfontein Campus computer lab, the 35kWp Qwaqwa Campus computer lab, 135kWp Qwaqwa Campus Mandela Hall, and 416kWp Thakaneng Bridge panels. This is a total of 921kWp. 

Winter is coming with tariff terrors 

A 15.63% electricity tariff increase is projected this year in light of the annual winter adjustments commissioned by Eskom and Centlec. To gear up for the associated spike in power use over this season, University Estates advises the Kovsie community to use energy efficiently. “Think twice before switching on the heating and make sure to switch it off when you leave the office,” advises Esterhuysen.

In addition to generating electricity, saving initiatives such as implementing light-emitting diode (LED) lighting with motion sensors and actively managing demand at peak times have been implemented.

What’s next?

The next step is to rethink dated mechanical installations that are used to heat some of our older buildings. Replacing similar installations across all of the campuses are some of the ways the university intends to escalate energy efficient in future. 

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept