Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 March 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Stephen Collett
Prof Johann Rossouw Inaugural lecture
Prof Heidi Hudson, Dean of the Faculty of the Humanities; Prof Fani de Beer, Prof Rossouw’s mentor; Prof Johann Rossouw; and Dr Engela van Staden, Vice-Rector: Academic.

For Prof Johann Rossouw from the Department of Philosophy, the Naval Hill Planetarium – a digital planetarium on a hill in the centre of a modern city, was the perfect place to deliver his inaugural lecture titled, The soul of the academy.

The message of his inaugural lecture was on “the form adopted by the contemporary university, which is so focused on the quantitative that the qualitative is neglected. The focus on training is so strong that the university no longer pays attention to the education of students”.

Prof Rossouw referred to the soul of the academy as the highest in humanity, especially the part which cannot be counted. He also referred to the words of Blaise Pascal in the 17th century: “The heart has its reasons of which reason knows nothing”.

“Do we understand any of this in the contemporary university? And do we still remember the earliest origins from which the academy originated; that Philosophy is the mother discipline of all other disciplines, and how all contemporary disciplines form part of a bigger, coherent entity?” he asked.

The inaugural lecture took place on 28 February 2019. Prof Rossouw has a C2-rating from the National Research Foundation, and it is thanks to him, among other things, that the Department of Philosophy is the only South African Philosophy department with modernity studies as its main focus.

At the end of 2018, he was promoted to Professor of Philosophy at the University of the Free State (UFS), and currently he serves as acting Head of Department. “Due to Prof Rossouw’s involvement, among other things, research on African philosophy, critical theory, postcolonial thinking, and tradition and modernity is conducted in the department,” Prof Heidi Hudson (Dean: the Humanities) said.

Prof Rossouw started his formal training in Philosophy at the age of 12, and in 1991 he obtained a BA degree majoring in Philosophy and Psychology at the University of Pretoria, with distinction. He obtained his MA degree, a critical study of apartheid on the basis of Michel Foucault’s thinking, at Unisa in 1998. In 2002, he obtained his DEA in Philosophy at the University of Lyon 3 under the leadership of Régis Debray, and in 2013 his PHD on the theological trail in Bernard Stiegler’s thinking at Monsh University (Melbourne), under Michael Janover.

In 2016, he won a prize from the South African Academy for Science and Culture for one of the best Afrikaans humanity articles published in 2015.

 

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept