Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
12 March 2019 | Story Eugene Seegers | Photo Eugene Seegers
Leading women honoured at faculty opening
Rev Martin Laubscher pictured with Thandeka Khulu, Oarabetse Morokane, Lunette Visser, and Trunette Sevenster, who participated in the worship service.

At its recent opening, the Faculty of Theology and Religion conferred the inaugural Letsema Award on Dr Ellen Vuyiswa Blekie, a medical doctor known for her sterling work in her local community in Thaba Nchu, as well as on the various church councils and committees on which she still serves at the age of 87. Dr Gideon van der Watt, director of the “Partners in Mission” unit of the Dutch Reformed Church in the Free State, presented the award to Dr Blekie on behalf of the faculty.

The theme of the morning’s proceedings was: The church and violence against women and children. This theme was not only borne out by the worship service presented by Rev Martin Laubscher, but also by each of his participants. First, a popular song from 1987, My Name is Luka, by Suzanne Vega, was recited in spoken-word form. The song deals with themes of physical and emotional abuse, as well as being kept silent as a victim. Next, the Paulette Kelly poem I Got Flowers Today was recited. The final stanza begins with the words “I got flowers today.../Today was a special day — it was the day of my funeral...”

Dr Carin van Schalkwyk, who has been serving the Philippolis community and congregation since 1993, conducted the liturgy. Her chosen passage was 2 Samuel 13, which recounts the events leading up to King David’s son Amnon raping his half-sister Tamar and the subsequent cover-up by the king and his sons. Dr Van Schalkwyk likened the way David of old handled the situation to the modern church’s failure regarding the protection of women and children, stating these vulnerable ones have been failed miserably.

Dr Van Schalkwyk added: “The root of the problem has not been addressed. It requires a rethinking of both preaching and policy, even of theology. All are created in God’s image; what does that mean?”

Concluding, she said, “We need to hear the lament of those affected, and weep with them. I dream of a day when women do not have to think of how to avoid sexual harassment on a daily basis.”


News Archive

UFS offers bursaries for interpreters
2005-12-01

The Unit for Language Management (previously Unit for Language Facilitation and Empowerment) at the University of the Free State (UFS) is offering bursaries to persons who want to apply for the Post-graduate Diploma in Language Practice (interpreting) for 2006. 

The Unit was involved in the setting up of a comprehensive interpreting infrastructure at the Free State Legislature and provided the interpreting services for the Truth and Reconciliation Commission (TRC) for the latter’s full duration.

“The UFS supports a multilingual society.  Our language policy, which was approved by the Council in 2003, is a striking example.  This policy is in accordance with the national movement towards multilingualism and the recognition of language rights.  Through the training of interpreters the UFS is empowering others to exercise their language rights and to partake meaningfully in formal conversations,“ said Prof Theo du Plessis, head of the UFS Unit for Language Management (ULM). 

“The UFS has been using interpreter services at executive management meetings and other occasions such as meetings, seminars and conferences for several years.  The demand for these services has risen quite considerably.  We have found that the current three interpreters on the Main Campus will soon not be able to cope with this demand,” said Prof du Plessis.

According to Prof du Plessis institutions like the Mangaung Local Municipality and the Motheo District Municipality use the interpreter services of the ULM on a regular basis. 
“Because the demand for interpreter services is becoming so great, the demand for trained interpreters is also increasing.  This is why we are offering bursaries for persons who want to be trained as interpreters to register in 2006 for the Post-graduate Diploma in Language Practice (interpreting) as offered by the UFS Department of Afro-asiatic Studies and Language Practice and Sign Language,” said Prof du Plessis.

According to Prof du Plessis the UFS will be able to use these students on an ad-hoc basis to assist with interpreter services on the Main Campus or to deliver interpreter services to institutions outside the UFS. 

The bursaries will preferably be awarded to persons with English as mother tongue with an above average knowledge of Afrikaans or Sesotho.  The duration of the bursaries is one year and only tuition fees will be paid.  “To qualify for the bursaries, prospective students must have an undergraduate qualification,” said Prof du Plessis.

The closing date for applications is 25 January 2006.  For any enquiries, Mrs Susan Lombaard can be contacted at (051) 401-2405 or 072 605 4966 during office hours or at lombasc.hum@mail.uovs.ac.za.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:  (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
1 December 2005
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept