Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 November 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Dr Peet van Aardt
iCAN read more
The book was launched during the Student Arts and Life Dialogues Festival on the Bloemfontein Campus in October.

In its continued bid to decolonise the academic curriculum at the University of the Free State (UFS) the Centre for Teaching and Learning (CTL) published the second volume of Creative African Narratives (iCAN) short stories written by UFS students. 

iCAN Volume 2 comes after extensive creative writing workshops were presented on all three campuses during the year. The project is coordinated by Dr Peet van Aardt from CTL and is funded by the Andrew W Mellon Foundation

Through the iCAN project, CTL plans to incorporate the students’ written texts as part of the extensive reading component of the first-year academic literacy courses across all faculties. “We are teaching and motivating our students to read, but we cannot keep relying on a curriculum that is foreign to them,” said Dr Van Aardt.

The volume comprises 55 short stories with topics ranging from the Struggle, to campus life, mental illness, family affairs and love, with the students’ lived experiences also a main theme throughout the anthology. The stories are written in Sepedi, isiZulu, Setswana, English, Afrikaans and Sesotho. Some were also performed at the recent Multilingual Mokete, held on the Bloemfontein campus in September.

“We are really proud of this year’s publication, and the project as a whole,” says Dr Van Aardt. “This year we were able to include more student contributions than last year.”

News Archive

Interpreting implemented at UFS residences
2007-10-12

The University of the Free State (UFS) has begun to implement interpreting services at student residence meetings on the Main Campus in Bloemfontein, as part of the management of diversity and the racial integration of its residences.

As a pilot project, the interpreting services are being offered since the third term at Emily Hobhouse and Roosmaryn ladies residences, where a significant racial diversity already is present. From next year this service will be extended to all the student residences on the Main Campus.

The interpreting project is being managed by the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice at the UFS.

“Students in training at the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice and senior interpreters from the UFS are currently interpreting during residence meetings,” said Prof. Jackie Naudé, Departmental Chairperson of the UFS’s Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice.

“Students in these residences are given the opportunity to be trained to interpret during their residence meetings. Four students from each hostel are being trained as interpreters,” said Prof. Naudé.

According to Prof. Naudé both residences have meetings that take place on a Monday evening at 22:00. Interpreting is also provided at the first-year students’ meetings at Emily Hobhouse on Tuesday evenings.

The interpreters experience the interpreting at the residences as positively and they experience that students often do utilise this service. At Roosmaryn 16-18 students are utilising the interpreting service, while at Emily Hobhouse approximately 18 students are utilising the service.

“The interpreting service definitely contributes to the enhancement of communication during residence meetings. Students can exactly follow what is happening during the meetings. In the past a residences like Emily Hobhouse tried to repeat everything in English, which extended the meetings,” Prof. Naudé said.

With the envisaged extension of interpreting services in hostel meetings to all the hostels on the Main Campus in Bloemfontein, there is a need for interpreters as these meetings will take place simultaneously. Through this initiative, exiting new opportunities are created for aspiring interpreters. The training takes place under leadership of Prof. Annelie Lotriet who holds the ATKV Chair in Interpreting in the department.

Aspiring candidates can contact Mr Cobus Snyman, Manager of the UFS’s interpreting projects at 051 401 9005 in connection with the selection criteria for interpreters.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za
14 October 2007
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept