Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 November 2019 | Story Valentino Ndaba | Photo Charl Devenish
SK Luwaca at UFS Safety Summit for off-campus students
Sikhululekile Luwaca, leader of the UFS Safety Champions, addresses a delegation at the Higher Education Safety Summit from 18-19 October 2019 at the Bloemfontein Campus.

A meeting of minds over student safety recently took place at Kovsies. The Higher Education Safety Summit saw a cohort of 165 students from the University of the Free State (UFS), Central University of Technology and Sol Plaatje University, collaborating with the heads of Protection Services from the respective institutions to devise a safety blueprint specifically focusing on the off-campus environment.

“The rental tribunal came on board to assist with rental disputes between students and landlords, in addition to accreditation issues being discussed,” Sikhululekile Luwaca, former SRC President of the Bloemfontein Campus and leader of the UFS Safety Champions that form part of the Unit for Institutional Change and Social Justice.

Luwaca further said that the Mangaung Metropolitan Municipality also committed to assist the universities in addressing crime and enforcing by-laws. “A strategic safety plan was developed around spatialisation and zoning of student communes, developing a system that will assist universities to establish where students stay by using technology such as geographic information system (GIS),” he added.

What were the objectives of the summit?
Being the first of many to come, the summit set out clear objectives which all stakeholders have committed to work tirelessly to achieve, both in the short and long term.

The goals of the summit were threefold. Firstly, the intention was to build capacity between students and staff of all institutions involved to implement programmes by transferring the skills and knowledge between one another.

Secondly, the idea was to gather and consolidate input from the various higher-learning institutions and by so doing diversify the solutions. Thirdly, the purpose of the summit was to create an official platform where partners may consult on interventions that will ripple from the local, to the provincial and further to national level.

Andiswa Msomi, Spatialisation Group Leader and the Safety Champions’ administrator said she appreciated the shift in perspective that the summit brought. “The summit brought to my attention that sometimes we focus so deeply on one aspect of a problem that we end up not seeing alternative solutions. Due to active participants, new solutions came up, new ideas were brought forth and more importantly, we were able to get other institutions on board,” she said.

What are some of the tangible outcomes?
Going forward, an internal report which focuses on crime prevention measures will be presented to all UFS stakeholders. An external report, which will be submitted by the Safety Champions to the government in January 2020, is expected to be integrated into the Provincial Crime Prevention Strategy.

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept