Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Expert panel
The panellists appointed for a three-year term, are from the left: Gert Coetzee, Adv Henriëtte Murray, Prof Angelique van Niekerk (Head of Department), Liezel Meintjes and Estelle Zwiegers.

A hundred years after Afrikaans was first offered as part of the subject Dutch at the UFS in 1919, the department (the oldest Afrikaans language department in South Africa) appointed a practice panel. The panel consists of experts from the corporate world, namely an advocate, a teacher, a newspaper editor, and a publisher. They all have one thing in common, viz. their linguistic underpinnings and language qualifications, and their general emphasis on the need for language teaching and proficiency (also in Afrikaans) in the professional sector.

On Friday 4 October 2019, the practice panel, including Adv. Henriëtte Murray (senior advocate and acting judge in the Bloemfontein High Court), Gert Coetzee (editor of Volksblad), Estelle Zwiegers (Afrikaans teacher at Fichardt Park High School – subject adviser for the Free State from 2020), and Liezel Meintjes (chief executive officer of SUN MeDIA Bloemfontein) informed senior students and staff about the importance and relevance of language, language proficiency, and vocational demands in terms of language.

The panel was appointed for a term of three years. “We will annually invite the practice panel to the postgraduate meeting with new postgraduate students, as well as to an annual meeting with senior students and staff to reflect on new plans and opportunities for students regarding practice requirements,” says Prof Angelique van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS. 

Importance of language proficiency

‘The role of language in different professions’ was the topic of the discussion, during which panel members emphasised the importance of language proficiency. Language knowledge and proficiency form the essence of the legal profession. “Language proficiency is crucial to understand words not yet included in legal terminology,” Adv. Murray said. She also stressed that students should acquire the required language knowledge, since the interpretation of words could irrevocably affect people’s lives. Using examples from practice, she also pointed out the importance of teaching language structure (syntax and morphology). 

As much as language proficiency is important in the legal profession, it is naturally also of great importance in journalism. Gert Coetzee, editor of Volksblad, has years of experience in the newspaper industry and considers the skilled ‘wordsmith’ as a great asset to fulfil the watchdog role of the media through a fascinating presentation of facts.  Estelle Zwiegers, an Afrikaans teacher, emphasised the importance of language education at school level, saying that good knowledge and understanding of the way mother tongue is used for communication purposes, is of great value for learners – also at tertiary level. 

With the appointment of this practice panel, the Department of Afrikaans and Dutch, German and French is responding to contextual changes in the tertiary education sector. 


News Archive

Staff members do their bit for the environment
2012-05-28

 

Big blue boxes for the recycling of waste paper were placed in the foyer of the Francois Retief Building and staff and students were invited to bring their waste paper. Seventeen boxes of white paper and eight boxes of newspapers and magazines were collected.

In order to be involved in the green initiatives on campus, the Faculty of Health Sciences has been supporting the university recycling project. Last week, waste paper for recycling was collected in the foyer of the Francois Retief Building.

At the request of staff members, the faculty will repeat this initiative every term. “We thus urge you to collect all your waste paper for recycling – this can be full pages, scrap paper, or shredded paper. However, please keep white paper (normal photocopy and printing paper) separate from newspapers, magazines, coloured paper and cardboard. And please, no food!

“If you can’t wait until next term, the caretakers can also collect paper from your department – their contact details are listed below. What an easy way to tidy up your office!” said Marlene Viljoen from the faculty.

Empty ink cartridges can also be recycled If you have any, you can send them to the caretakers’ office or you can keep them with you until next term’s collection day in the foyer.

Staff will be notified via e-mail of the next collection day. “Thank you for your enthusiastic response,” Marlene said.

Contact the caretakers on 405 5953/ 3015, short cell number 6998, at any time to collect waste paper or ink cartridges in your department.
- Ilde Kilbourn
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept