Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Expert panel
The panellists appointed for a three-year term, are from the left: Gert Coetzee, Adv Henriëtte Murray, Prof Angelique van Niekerk (Head of Department), Liezel Meintjes and Estelle Zwiegers.

A hundred years after Afrikaans was first offered as part of the subject Dutch at the UFS in 1919, the department (the oldest Afrikaans language department in South Africa) appointed a practice panel. The panel consists of experts from the corporate world, namely an advocate, a teacher, a newspaper editor, and a publisher. They all have one thing in common, viz. their linguistic underpinnings and language qualifications, and their general emphasis on the need for language teaching and proficiency (also in Afrikaans) in the professional sector.

On Friday 4 October 2019, the practice panel, including Adv. Henriëtte Murray (senior advocate and acting judge in the Bloemfontein High Court), Gert Coetzee (editor of Volksblad), Estelle Zwiegers (Afrikaans teacher at Fichardt Park High School – subject adviser for the Free State from 2020), and Liezel Meintjes (chief executive officer of SUN MeDIA Bloemfontein) informed senior students and staff about the importance and relevance of language, language proficiency, and vocational demands in terms of language.

The panel was appointed for a term of three years. “We will annually invite the practice panel to the postgraduate meeting with new postgraduate students, as well as to an annual meeting with senior students and staff to reflect on new plans and opportunities for students regarding practice requirements,” says Prof Angelique van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS. 

Importance of language proficiency

‘The role of language in different professions’ was the topic of the discussion, during which panel members emphasised the importance of language proficiency. Language knowledge and proficiency form the essence of the legal profession. “Language proficiency is crucial to understand words not yet included in legal terminology,” Adv. Murray said. She also stressed that students should acquire the required language knowledge, since the interpretation of words could irrevocably affect people’s lives. Using examples from practice, she also pointed out the importance of teaching language structure (syntax and morphology). 

As much as language proficiency is important in the legal profession, it is naturally also of great importance in journalism. Gert Coetzee, editor of Volksblad, has years of experience in the newspaper industry and considers the skilled ‘wordsmith’ as a great asset to fulfil the watchdog role of the media through a fascinating presentation of facts.  Estelle Zwiegers, an Afrikaans teacher, emphasised the importance of language education at school level, saying that good knowledge and understanding of the way mother tongue is used for communication purposes, is of great value for learners – also at tertiary level. 

With the appointment of this practice panel, the Department of Afrikaans and Dutch, German and French is responding to contextual changes in the tertiary education sector. 


News Archive

Husband and wife make formidable team as they simultaneously receive a PhD
2014-12-12

Stellah Nambalirwa Lubinga and Moses Herbert Lubinga – a married couple – each received their Doctoral degrees at our 2014 Summer Graduation Ceremony. Their PhDs are in Public Administration and Management and Agricultural Economics respectively.

Dr Stellah Lubinga’s thesis is titled ‘The role of democratic rights and obligations of citizens in enhancing public service delivery in Uganda’. Her research makes a valuable contribution to a subject that has been under the spotlight in Uganda for some time. She contends that citizens need to exercise their rights to participate in planning for service delivery. In the absence of their participation, the quality of such services will remain sub-standard. Dr Stellah Lubinga proposes far-reaching interventions for ensuring constructive citizen involvement in the planning processes of service delivery.

Dr Moses Lubinga developed a set of Horticultural indices to be used as proxies in evaluating the impact of climate change on horticultural trade flows to the European Union market. His thesis is titled ‘The impact of climate change and the European Union GSP-Scheme on East Africa’s Horticultural Trade’. His methodological contribution lays the foundation for the future assessment of international trade flows from agriculturally-driven economies in informing policy-makers on the formulation of international trade policy – to the ultimate benefit of the nations in question.

The husband and wife Doctoral graduates originate from Kampala, Uganda, and have lectured and held several other positions in Ugandan and South African educational institutions. They continue to make great contributions in their respective fields of work.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept