Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Expert panel
The panellists appointed for a three-year term, are from the left: Gert Coetzee, Adv Henriëtte Murray, Prof Angelique van Niekerk (Head of Department), Liezel Meintjes and Estelle Zwiegers.

A hundred years after Afrikaans was first offered as part of the subject Dutch at the UFS in 1919, the department (the oldest Afrikaans language department in South Africa) appointed a practice panel. The panel consists of experts from the corporate world, namely an advocate, a teacher, a newspaper editor, and a publisher. They all have one thing in common, viz. their linguistic underpinnings and language qualifications, and their general emphasis on the need for language teaching and proficiency (also in Afrikaans) in the professional sector.

On Friday 4 October 2019, the practice panel, including Adv. Henriëtte Murray (senior advocate and acting judge in the Bloemfontein High Court), Gert Coetzee (editor of Volksblad), Estelle Zwiegers (Afrikaans teacher at Fichardt Park High School – subject adviser for the Free State from 2020), and Liezel Meintjes (chief executive officer of SUN MeDIA Bloemfontein) informed senior students and staff about the importance and relevance of language, language proficiency, and vocational demands in terms of language.

The panel was appointed for a term of three years. “We will annually invite the practice panel to the postgraduate meeting with new postgraduate students, as well as to an annual meeting with senior students and staff to reflect on new plans and opportunities for students regarding practice requirements,” says Prof Angelique van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS. 

Importance of language proficiency

‘The role of language in different professions’ was the topic of the discussion, during which panel members emphasised the importance of language proficiency. Language knowledge and proficiency form the essence of the legal profession. “Language proficiency is crucial to understand words not yet included in legal terminology,” Adv. Murray said. She also stressed that students should acquire the required language knowledge, since the interpretation of words could irrevocably affect people’s lives. Using examples from practice, she also pointed out the importance of teaching language structure (syntax and morphology). 

As much as language proficiency is important in the legal profession, it is naturally also of great importance in journalism. Gert Coetzee, editor of Volksblad, has years of experience in the newspaper industry and considers the skilled ‘wordsmith’ as a great asset to fulfil the watchdog role of the media through a fascinating presentation of facts.  Estelle Zwiegers, an Afrikaans teacher, emphasised the importance of language education at school level, saying that good knowledge and understanding of the way mother tongue is used for communication purposes, is of great value for learners – also at tertiary level. 

With the appointment of this practice panel, the Department of Afrikaans and Dutch, German and French is responding to contextual changes in the tertiary education sector. 


News Archive

Linguistic resourcefulness impresses at 15th Student Symposium on the Natural Sciences
2015-11-26


UFS students walk away with more than half the prizes at this year’s Student Symposium on the Natural Sciences.

This year, the fifteenth annual Student Symposium on the Natural Sciences was hosted on the Bloemfontein Campus by the UFS Departments of Chemistry and Physics, together with the South African Academy for Science and Arts (SAAWK).

According to Dr Ernie Langner, Senior Lecturer in the Department of Chemistry, this symposium provides postgraduate students from all over South Africa the opportunity to present their research in Afrikaans, to learn from each other, receive feedback on their work through the review process, and to build networks. If their abstracts are selected for publication in the Suid-Afrikaanse Tydskrif vir Natuurwetenskap en Tegnologie, it also provides them with further exposure in the broader academic context.

Besides research of the highest quality, this year's symposium had no shortage of linguistic resourcefulness. “Students, accustomed to writing and expressing their research in English, astonished everybody with their beautiful Afrikaans. Outstanding research from honours, master's, and doctoral students was expressed in scientific terminology of the highest standard,” Dr Langner said.

The Student Symposium is the only event (worldwide) where the development of 'elektrostatiese potensiaalkaarte', 'femtosekonde pomp-proef spektroskopie', or 'endokrien-ontwrigtende chemikalieë' is explained step by step. This is where one hears enthusiastic students talking about how hard they are working on 'geïntegreerde drywende sonkragstelsels', or 'geneste virtuele rekenaars binne die wolkstelsel'. The results of hours of hard work in the lab, cold nights behind a telescope, or long midnight sessions in front of the computer, had to be condensed into 15-minute presentations on the synthesis of metal-organic networks, or metal-carbene complexes, the identification of pulsar rhythms, or the refining of rapid-eye technology.

Of approximately forty participants from five universities, eighteen were awarded prizes for their papers and posters. Students from the UFS walked away with more than half of the awards. Jacques Maritz (Physics) and his wife, Elizabeth, (Mathematics and Applied Mathematics) from the UFS were both awarded first place in their respective sessions.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept