Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Angelique van Niekerk, Prof Jaap Steyn, Prof Hennie van Coller and Prof Bernard Odendaal
From the left: Prof Angelique van Niekerk, Prof Jaap Steyn, Prof Hennie van Coller, research fellow and former HOD of Afrikaans and Dutch; German and French and Prof Bernard Odendaal, from the ATKV School for Creative Writing at North West University,after the book launch on 16 October 2019.

The very comprehensive publication, JC Steyn en Afrikaans – ’n viering, pays tribute to a leading figure of the Afrikaans academic world. The book, edited by Profs Angelique van Niekerk, Hennie van Coller, and Bernard Odendaal, was recently launched at the University of the Free State (UFS) as a tribute to Prof Jaap Steyn, research fellow and former colleague at the UFS.

“The publication contains diverse contributions and provides a comprehensive overview of the different types of research in Afrikaans literature and linguistics,” said Prof van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS. 

The scope of the contributions is as wide as the influence Prof Steyn has had on the Afrikaans language landscape. “Creative writing and biographies lexicography and sociolinguistics are addressed in his book,” Prof van Niekerk said.

As mentioned in the title, the publication serves as a celebration of Afrikaans as a language and discipline; it also covers the research areas in which Prof Steyn used to publish research himself.

The book, published by SUN MeDIA, was made possible by a financial donation from the South African Academy for Science and Art. It was officially launched at the UFS on Wednesday 16 October 2019. 

More about Prof Steyn 

Prof Steyn is a seasoned poet, writer, and one of the leading Afrikaans academics in the country. With more than 100 articles in scientific journals to his name, Prof Steyn is still serving as research fellow in the UFS Department of Afrikaans and Dutch, German and French. He is also the author of, among others, books on language politics, language, and cultural history, such as Tuiste in eie taal, Trouwe Afrikaners: Aspekte van Afrikanernasionalisme en Suid-Afrikaanse taalpolitiek and the recent Ons gaan ’n taal maak. He has also written a number of award-winning biographies and published prose and poetry. 

Prof Steyn has been associated with several South African universities, including the University of Johannesburg (the then Rand Afrikaans Universiteit), Nelson Mandela University (the then University of Port Elizabeth), as well as the UFS.

News Archive

Government to benefit from training of interpreters
2009-03-31

 
Pictured, from the left, are: Prof Theo du Plessis (Director: Unit for Language Management, UFS), Ms Mokone Nthongoa (HOD: Sport, FS Department of Sport, Arts and Culture), Mr Khotso Sesele (MEC: FS Department of Sport, Arts and Culture) and Prof Engela Pretorius (Vice Dean: Faculty of the Humanities, UFS).
Photo: Mangaliso Radebe
Government to benefit from training of interpreters

The fourth phase of a project to train eight conference interpreters and 30 community interpreters to assist government departments at service delivery points in the Free State was launched this week.

The project is part of the Multilingualism Information Development Programme which brings together the Free State provincial government, the Province of Antwerp and the University of Antwerp in Belgium and the University of the Free State (UFS).

Speaking at the launch of the fourth phase of the project, the MEC for Sport, Arts and Culture in the Free State, Mr Khotso Sesele, said: “The fact that we have been through the first three stages of this project, and are now launching its fourth phase, is indicative of the magnificent progress that has been made. This is a sign that through partnerships we can achieve more.”

The MIDP IV consists of two pillars, namely a practical and a research component. Its aim is to generate interpreting capacity within the provincial Department of Sport, Arts and Culture. The focus is on training an interpreting team over three years which can be employed within a governmental context at various service points.

“As we approach the 2009 FIFA Confederation Cup and the 2010 FIFA World Cup tournaments, it will be important for our communities to be able to interact with millions of foreign nationals who will be in our country from different world destinations during and beyond these two important soccer events,” said the MEC.

“The focus on interpreter training by this fourth phase of MIDP is thus an important factor in ensuring better communication during and beyond these important soccer spectacles that will take place in our country.”
The focus of the first three phases of the MIDP was on the main official languages of the province. This fourth phase, which started in 2008, will run until 2010 and its focus is on the Xhariep District Municipality.

“The provision of interpreting services and its further extension to district municipalities will provide the necessary interpreting skills to our communities that will enhance better interaction amongst ourselves,” said Mr Sesele.

He said the fact that indigenous languages have been “elevated from their marginalised status to being languages of business and commerce” is an important milestone that must be cherished.

This fourth phase of MIDP will also incorporate sign language as part of its focus on interpreting services.

“In our quest to ensure a multilingual dispensation in our province, we need not neglect to remember people with disabilities,” he said. “This is a matter of principle that does not require debate.”

“We should thus ensure the realisation of the goal of MIDP IV which is to ensure smooth communication interaction within the wider public, including the deaf community.”

“This is a wonderful project,” said Ms Mathabo Monaheng, one of the students in the MIDP. “As a sign language interpreter trainee this project will empower me with the necessary skills to be able to make a meaningful contribution to the deaf community in terms of communication.”

The MIDP is funded by the Province of Antwerp and successfully implemented by the Unit for Language Management at the UFS.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
31 March 2009

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept