Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 October 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Prof Angelique van Niekerk, Prof Jaap Steyn, Prof Hennie van Coller and Prof Bernard Odendaal
From the left: Prof Angelique van Niekerk, Prof Jaap Steyn, Prof Hennie van Coller, research fellow and former HOD of Afrikaans and Dutch; German and French and Prof Bernard Odendaal, from the ATKV School for Creative Writing at North West University,after the book launch on 16 October 2019.

The very comprehensive publication, JC Steyn en Afrikaans – ’n viering, pays tribute to a leading figure of the Afrikaans academic world. The book, edited by Profs Angelique van Niekerk, Hennie van Coller, and Bernard Odendaal, was recently launched at the University of the Free State (UFS) as a tribute to Prof Jaap Steyn, research fellow and former colleague at the UFS.

“The publication contains diverse contributions and provides a comprehensive overview of the different types of research in Afrikaans literature and linguistics,” said Prof van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS. 

The scope of the contributions is as wide as the influence Prof Steyn has had on the Afrikaans language landscape. “Creative writing and biographies lexicography and sociolinguistics are addressed in his book,” Prof van Niekerk said.

As mentioned in the title, the publication serves as a celebration of Afrikaans as a language and discipline; it also covers the research areas in which Prof Steyn used to publish research himself.

The book, published by SUN MeDIA, was made possible by a financial donation from the South African Academy for Science and Art. It was officially launched at the UFS on Wednesday 16 October 2019. 

More about Prof Steyn 

Prof Steyn is a seasoned poet, writer, and one of the leading Afrikaans academics in the country. With more than 100 articles in scientific journals to his name, Prof Steyn is still serving as research fellow in the UFS Department of Afrikaans and Dutch, German and French. He is also the author of, among others, books on language politics, language, and cultural history, such as Tuiste in eie taal, Trouwe Afrikaners: Aspekte van Afrikanernasionalisme en Suid-Afrikaanse taalpolitiek and the recent Ons gaan ’n taal maak. He has also written a number of award-winning biographies and published prose and poetry. 

Prof Steyn has been associated with several South African universities, including the University of Johannesburg (the then Rand Afrikaans Universiteit), Nelson Mandela University (the then University of Port Elizabeth), as well as the UFS.

News Archive

UFS part of project to translate Bible into Sign Language
2012-02-15

 
Signing welcome to the UFS was, from left: Sias Graig from Gauteng; Agnes Dyabuza from the Western Cape; and John Keitsemore from the Free State.
Photo: Amanda Tongha

Plans to have the Bible translated into South African Sign Language were discussed at our university. This project is the first of its kind in the country and our university is playing an active role in it.

Representatives from various church denominations and deaf-friendly local and international organisations met on the Bloemfontein Campus. Wycliffe Bible Translators, Talking Hands, the International Missions Board and Seed, an organisation from Australia, were some of organisations represented. Representatives from Lesotho and Swaziland also attended the meeting.
 
Participants met for the first time in Johannesburg in October 2011. The recent meeting was to discuss the project moving forward. The translation project is expected to be completed in five years time and the final product will be released on a DVD, featuring Bible stories chronologically.
 
Organiser Lisa Craye says Bloemfontein was not only chosen as venue because it is central, but also because of the work that had already been done by UFS staff member Susan Lombaard. Ms Lombaard, who works at the Unit for Language Facilitation and Empowerment, did her master’s degree on the need for a Bible in South African Sign language in 2003.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept