Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 October 2019 | Story Prof Francis Petersen | Photo Pixabay
Mental Health


During October, the national focus is on mental health. Mental Health Awareness Month also coincides with a time when our students prepare for the end of the year exams, making it a particularly valuable time for us to think about how we can continuously assist them during their time at university. The value of peer support and genuine care can never be overstressed; that is why I want to encourage our students to reach out to their support networks such as our Department of Student Counselling and Development, as we move towards the end of the year.

Mental health is an equally important matter for our staff. During this month, I want to encourage our staff to also take cognisance of their own well-being. There is a lot of wisdom in the old adage: Healthy body, healthy mind. Many of the initiatives of our Division of Organisational Development and Employee Wellness are focused on the value of physical activity and the negative impact that inactivity can have on one’s productivity and mental health. They also present regular lunch-hour sessions for our staff, where experts share information and practical tips for mental wellness. I want to encourage our staff to attend these sessions and to make use of the services the university has to offer in this regard. It is important to note that suffering from mental and anxiety disorders is not weaknesses and it is not always indicative of a deeper psychological issue; it is an illness and hence can be treated.

On 20 September 2019, a 21-member team was sent off on their run of 1 075 km to Stellenbosch to raise awareness for mental health. The run was organised by the Division of Organisational Development and Employee Wellness and the Faculty of Health Sciences. The team ran in relay format throughout the night and handed the baton of hope to Stellenbosch University on 25 September 2019. I admire and thank them not only for their commitment and stamina, but also for addressing this crucial matter in the public domain and for raising awareness in the many towns and communities along the way.

This is an  excerpt from a message by Prof Francis Petersen.

Mental Health Awareness Campaign

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept